Архив за историју Српске православне карловачке митрополије

28 Архив за историју српске православне карловачке митрополије

сиша, сего ради преосвјашчењејши Г. Администратор Петар Петровић гбие јего в сесии преведе и прочте.

Потом и циркулар от Г. Авакумовића Јоана сочинени прочтесја и закључисја, да немедлено Г. Г. Епископи циркулирати по свих Епархиах имјејут.

Оноеже благодарственое писмје и циркулар на њемецком јазицје Г. Комисару чрез депутацију прислаша, иже усердњејше примил и благодарил.

Благодарественое писание.

Високоблагородни Господин и проч.

Из Илирическаго народнаго собора дто 20. Септ. (1. Окт.) 1790. сверху наша от здје покорњејше предложена 4 главна прошенија в милостивјејших словах изданое и от вашего високоблагородија под 27. Септ. сего љета нам сообшченое всевисочајшее ручное писание, кое ради нас јест јавним доказателством, да оне праведности и правдољубија, јеже в. в. при слани нашего всепокорњ. плана показали јесте, јако и отеческаго промишленија, которое јего Величество наш всемилостивјејши Краљк произведенију и умноженију добра сего вјерна покорњејшаго Илирическаго народа всегда носил јест. Поражени сушче сеју внутрењују радостију, поклањајемсја ми сеј всевисочајшеј милости с покорњејшим сердцем и почитаем нас шчастливих бити под таковим монархом от коего љубви ми в пред уже толикија благодјејанија и увјеренија получихом, јако ревност нас и потомке наше одушевљавати будет, и ми в всепокорњејшеј вјерности нас до последње капли крове, 142 кр. Величеству на жертву дати ненашчадим.

А да би в радости сеј нашеј мисли воспламењајушчи и други члени народа участници бити могли, и благодарност нашу јешче више објавити, ми по даному вашего високоблагородија заступленију между тјем уредбу ту сотворихом, да содержание помјанутаго всевисочајшаго ручнаго писанија вси Г. Г. Епископи диецезани всјем парохијалним свјашчеником во церквах не токмо дјејствително огласет, но јешче и молебствија о всевисочајшем монаршем здравии устројат тако, јакоже здје цјели собрани клер и народ с первим примером предити и в грјадушчи ден недјелни в здјешнеј катедралњеј церкви тоежде молебствие совершити закључил јест.

Тјемже ми при сем не можем пропустити и вашему високобла-

городију за при всјакој прилики праведни поступак и подкрепљение сего

илирическаго народа по должности нашеј истиное воздати благода- |

рение, и ничто усердњее нежелим тако, јакоже всевисочајшим на-

мјеренијам нашего благоутробњејшаго Монарха, и оној благој МИСЛИ, коју ваше високоблагородие о сем народје почерпнули јесте, совершено соотвјетствовати.

В прочем јакоже ми с напрјажением красних сил наших тшчатисја будем, искомое наше цјелое дјело горних главних прошениј что скорејше совершити и вашему високоблагородију редом предати, тако и надјеемсја твердо, да ваше високоблагородие тајажде дјела со обичноју благодатију пријати и притом горје помјанути сеј вјерно подањејши народ далшим милостем јего Величеству По тиле препоручити изволели будете“.