Годишњица Николе Чупића

334 ГОДИШЊИЦА

седмог слога“, у оном упољском тринаестерцу“ који је Г. Т. Остојић у нас први описао.) Они, према томе, представљају најстарији споменик пољског тринаестерца у нас; до сада најстарији, онај у Буквару из 1728, млађи је за непуних осамдесет година.

Стихови се у тој књизи налазе одмах у почетку, на полеђини првог листа. Они су ту посвећени „светлој кнегињи Јелени, божјом милости начелници и владичици земље влашке, супружници пресветлог господара Јована Матије Бесарабе“ (како се у наслову она назива), у чијој је штампарији књига штампана. Они гласе :")

Знамена ти что хошета, има“) се Слена, Е дши мофси ЕАЗМСКАХА, И БАС БрЕТЕНА, Ме оугрека Слешс, сваздемд МАТ. Доврћ реч! Иногда, Падтонскал Хитростћ,

Имена положенто, не по коли БМТИ,

По карн же Фстеству сказанње носити.

КиждаА КАКО САГЛАСНШ СА БО САЧСТАВАСТА, Слена сљ Слешс, ФИ же БМЕДеТА,

Мат ННЕ тракскима, ЕСКмА црккдм“ толика, Паматњ ФИ же Бе смертна (0 НИХА п КеЛИКА.

Петикбота пат“ десата, числд саврашенно, Инослбенћ реченно П преоукрашенни,

КГослокома прекмшнома ТММ Бо печатасА, Неђ БАРОФЕрАЗНО И оуготоваса.

Стихови се, даље, налазе по целој књизи, на више места; с почетка су неправилни а махом без слика, доцније су као у наведеној песми. У свакој од девет

8) Т. Остојић, Српска књижевност од велике сеобе до Доситеја Обрадовића, С. Карловци 1905, стр. 68 и даље. Навод је са истог места.

1) Стихови се исписују овде из примерка Народне Библиотеке у Београду; в. Љ. Стојановић, Каталог Н. Библ. у Београду, ТУ, Рукописи и старе штампи. књиге, Београд 1908, стр. 413, под годином 1649.

5) „За предговор и поговор књиге тежило се да буду написани по начину онда уобичајеном, само с малим јусом (а) по руском начину“ (С. Новаковић, навед. дело, стр. 348—-—4); то важи и за ову песму, која је, рекли смо, одмах у почетку.