Езопове и прочихъ разнихъ баснотворцевъ, съ различни езика на славеносербски езикъ преведене, садъ први редъ съ наравоучителними полезними изяснѣніами и наставлѣніами издате и сербскои юности посвећене Басне

380 на по путла біо. На ма у Тріесту почнеио., оия мене частиши, а я нѣга учити. у овакомЪ де-, хіомь послу прогедемо ту цѣли божићыи постъ; и таковь лепь поешь небисе чогеку за дуга живота омразїо. По божићу у Венеціи карнавалЪ; Луди би били кадЪ би у гпрїесту стаали! Айдеу Венецію. Да яамЪ з и ту лепо било, тосвакЪ зна да му се и не каже ЧепгвртакЪ прве неделѣ поста укрцамосе укнигонѳшню лаћу за Болото ; Сила божія музиканта и комедіанта, мужескога и женскога рода и племена. Преко дань, лепо в'реме, такове музике и полня, вань да опеть ту. Око неко доба ноћи поћемо крозь широки каналЪ; кадЪ ти ту нападне на насЪ такова страовита бура, да нико нїе већь мислїо главе на суво изнети. Те музике опеть! И тога завїяня! Ко нїе чуо, кекЪ не жели чути. Да насЪ срећомЪ Яка не одржа лаћа, мвшлясмосе сви за єдно утопити као мйшеви; сЪ овакимЪ дружствомЪ ушећи, то се зове Харону рећи МАЦЪ! СвимасамЂ сутра дань рекао; Чуйте браћо и сестрпце!. КадЪ овде шкапуласмо, заисто оћемо иоіцЪ.кои дань поживлѣши. Одавде све изъ канала у каналЪ, на ферару до болонѣ. У овомЪ предивномЪ мѣсту и граду за држииосе до воскресенія латинскогь: іцоз годЪ достойно било видѣнія како з^ граду тако и наоколо свесмо вид-или. КадЪ би све хотео описивати, каковисмо се кеизказаки и неошісани красота нагледали у Болони: Флоренціи, у Пистои. у Луки, у Пизц; и просто у свемЪ ономЪ земном'Ь, у їталїн Раю, великабисе книга хогпєла. Преко високн Апенияски гора, и крозь ідаеновате градове предивне тосканске державе, друге неделѣ на наше Воскресеніе доћемо у Ливорно, г ди одпразнуемо не три дни, него равно три неделѣ дана. Већь пролеће тихо и лепо , за мореплаваніе найлєпше но намнее мзгчно растати; али іцо мора битн то валя да буде. Наћесе і- . ХШ-