Наша књижевност
-302 - Наша књижевност
жтњеви драгоцених хартија лете кроз ваздух, тако је очајнички викнуо, да је скренуо на себе свеопшту пажњу. Матрози у сивим 'олузама и старпом:) — омањи кратконог, воловска врата, који је командовао утоваром — зачуђено је погледао у узнемиреног на обали мршавог старца. Он је стискао на груди нацрте и та'таним гласом запомагао: „Боже мој, шта то радите!“ Матрози са свих страна су се бацали да купе полетеле хар"пије, колико да утеше овог чудног човека седог и гологлавог. Опрезно га водећи са обе стране под руку одвели су га преко -таске на пароброд. Ступив на палубу, Кузма Григорјевић јурну према трбуху брода — да види, у каквом му је стању товар. Ту му се деси да доживи још неколико брижних минута. Сандуци и ормани са нацртима лежали су помешани са бачвама ри-
'бе и џаковима соли. Ужасно суседство... Старпом — окретан и "живахан матроз — тешио га је. | — 'Артијицама, —- рече он готово нежно, — 'артијицама
"ће тамо бити боље.
" Старац му захвално стиште руку. Хтео је да старпому и'сприча какве су хартије, да поразговори са њим, такорећи, насамо. Али, старпом се извини, поздрави се и оде.
У Красноводску товар Кузме Григорјевића — тридесет пет хиљада нацрта — поређали су на обали, покрили их шаторским «рилом. Било је још топло, и Кузма Григорјевић и Јоса су ноћили на свом товару. Кузма Григорјевић је ишао од Једног железничког начелника до другог 'и сваком од њих потанко причао, какав је то товар, какве су неоцењиве хартије. Чинило му се, ако би људи схватили шта претставља његов товар, онда би без одлагања ставили потребну количину вагона. Један, а можда и два. Али вагоне му нису давали. Било је пречих товара, а ни за њих није било довољно вагона. У луци на товарној станици већ су га сви познавали —- чувари, радници, диспечери“). Сваког јутра долазио је он на праг и ти тихо и учтиво јављао: „Дошао сам да вас потсетим“.. Али су га кратко прекидали: „Хлеб, нафта, памук“,
== Разумем, — уздишући је говорио Кузма Григорјевић.
1) Стари помоћник. — Прим. прев. . 2) Човек на железници који води графикон. утовара, истовара, итд. = Прим. прев. а