Општинске новине

ГОДИНА 59

СРЕДА, 7 М А Ј А 1941

БРОЈ 25

ОПШТИНСКЕ НОВИНЕ

ГЛАСИЛО ГРАДСКОГ ПОГЛАВАРСТВА ГРАДА БЕОГРАДА

ПРИМЕРАК 1 ДИНАР УРЕДНИШТВО И АДМИНИСТРАЦИЈА: КНЕГИЊЕ ОЛГЕ 21

ИЗЛАЗИ СВАКОГ ДАНА

Више стотина немачких бомбардера пустоше и руше енглеске трговачке луке

Берлин, 6 маја (ДНБ) Врховна команда државне оружане силе саопштава: „Војно ваздухопловство извршило је ноћас са неколико стотина бомбардера тешке нападе против важних војничких циљева у Глазгоу и на Ферт оф Клајд, као и на друге енглеске луке. По бродоградилиштима и предузећима ратне индустрије настала је јака пустош. Избили су пожари по доковима, индустријским предузећима и постројењима за снабдевање. У Југоисточној Енглеској, наши бомбардери у току јучерашњег дана извршили су нападе обрушавањем против два аеродрома и том приликом су запалили 4 ловачка авиона типа „Харикен" и оштетили већи број авиона који су стајали на самом аеродрому. У току ноћи, на једном аеродрому оштећена су два авиона| на земљи. Уједно су постигнути пуни погоци бомбама по хангарима. У току операција у. ецглеским водама, војно ваздухопловство потопило је велики извиђачки брод и један мањи трговачки брод; осим тога је бомбама оштетило два брода. У Северној Африци, нов британски противнапад код Тобрука скрхао се уз најтеже противникове губитке, захваљујући јуначком држању немачких и италијанских трупа. Одбијен је налет британских борних кола у правцу Солума. Немачке „штуке" с успехом су учествовале у борбама које су се водиле око Тобрука. Немачки бомбардери осим тога су вршили успешне нападе на Марса Матрух. На Јегејском Мору, јединице немачке војске заузеле су острва Митилену и Хиос. Немачки бомбардери постигли су Унапређење главнокомандујућег у Србији генерала Ферстера Берлин, 6 маја (ДНБ) Главнсиомандујући у Србији, ваздухопловни дивизијски генерал (генераллојтнант) Ферстер, унапређен је у чин ваздухопловног армиЈског генерала (генерал дер флигер). Министар Хост-Вентури на Цетињу Рим, 6 маја, (ДНБ) Италијански министар саобра^Каја, г. ХостВентури, како јавп»а Агенција Стефани, стигао је на Цетиње.

у заливу Суда, на Криту, пун погодак бомбом на британској крстарици и потопили су један велики брод — тенк, а тешко оштетили други брод — тенк. Ноћас је противник, појављујући се слабијим снагама, бацио мањи број запаљивих и разорних бомби на извесна места југозапад-

не Немачке. Није настала никаква штета од војничког значаја. Међу неборачким становништвом било је неколико жртава — мртвих и рањених. У ноћи од 4 до 5 маја виши наредник Хан извојевао је као ноћни ловац своју десету ваздушну победу." Поједнности о страховитом нападу на Белфаст

Берлин, 6 маја (ДНБ) ДНБ примио је следећи извештај очевица о страховитом нападу немачког војног ваздухопловства на Белфаст: „Нешто после поноћи примичемо се циљу. Испод нас већ на више места букте пожари. У луци, на простору од скоро читавог квадратног километра, тиња жар све пожари изазвани нашим запа-

љивим бомбама. Одблесак великих пожара пробија се хиљадама метара у висину, кроз облаке и маглу. Сад је и на нас ред да тамо наиђемо. Пламен нам показује пут. Наше очи, посустале од напора којим смо гледали у мрак, мотрећи на противничке ловце, сад одморно и будно гледају незапамћени призор који се тамо доле отвара пред нама. Наилазимо с мора, на чијој по-

Слцм*. тхџ ен1леснилл иаушмненисмл

(\УеШ>П<1-Но\'кег)

вршини се сија одблесак месечине, у којој разазнајемо контуре лучких постројења и онде где не допире одблесак пожара. Лучка постројења, пуна објеката важних са војног гледишта, обухватају неких 300.000 квадратних метара. Немогуће је обухватити све то једним јединим налетом. Међутим, мора нам поћи за руком да у узастопним концентрисаним нападима захватимо бар половину и да је разоримо толико да неће бити више ни за какву употребу. На предњем делу авиона лежи поручник г. X. Пред њим је мапа. Над њом светлуца његова џепна електрична лампа, у чију се слабу светлост већ меша и одблесак пожара и многобројних светлећих бомби које су се читавим гроздовима наднеле над нама. Примичемо се циљу. Међутим, поручник г. X. још не баца бомбе. Још сондира ваздушни простор око нас. Под собом видимо препречне балоне који у одблеску пожара изгледају као неке кобасице. Нема их само два или три, већ их има десет, па и двадесет. Правимо нов круг и још једном наилазимо. Рефлектори уопште не раде. А и да раде, било би узалудно! Који од авнона који сад круже по ваздуху треба пре да осветљавају, показујући га противавионској артилерији? Ова се задовољава само да бије унапред утврђене ваздушне квадрате над важним циљевима. Ако би тиме баш и потиснула овај или онај наш авион, не дајући му да се примакне циљу, одмах ће с друге стране наићи четири, пет, па и шест других авиона који ће неометано стићи до циља. Спуштамо се. За 100 метара, па још за 100 н не знам за колико стотина. Поред нас већ севају пламени трагови што их за собом остављају зрна протнвавионске артилерије. Тешка противавионска артилерија својом ватром очигледно стално пребацује мету. Осматрач напрегнуто ради. Већ је одмакнут застор изнад направе за нишањење. Отварају се преграде за бомбе. Гледам тога осматрача како је миран, како уопште не запажа да се Ваш авион сав затресао од страшног плотуна који је експлодирао поред нас, како не зна низашта друго до за мету коју осматра. Нехотице ми пада на памет помисао: па ни најбољи немачки уметник не би могао да изради бољу бронзу но што је оваква појава. Јер поручннк X. јесте тип немачког ратног авијатичара, оличење ратног авијатичара и по спољном и по душевном држању. Неће он никад одмах при првом налету са средње висине да навали на циљ ако нађе да ће га боље и успешннје погодити са друге тачке. А на њега угледају се и други. Захваљујућн таквим људима, пустош коју остављамо за собом тим је ве-