Песма о краљу Налу : уломак из староиндискога "Махабхарата"
Т. МАРЕТИЋ
Склопљених руку, Бхараше,
И упита он овако:
„Који сте ви, о господо,
Коме л ја сам жељен гласник 2 Што л вам имам да учиним, Реците ми по истини!"
Кад тој рече Нишађанин, Магхавант му одговори: „Знади, ми смо бесмртници, Дођосмо због Дамајанте;
Ја сам Индар, ово Агниј,
А господар ово вода,
И телеса уништавач
Јам је ово, господару!
А ти јави Дамајанти,
Да смо ми на путу к њојзи: „»Чувари света долазе
С Индром силним, да те виде; Богови те добит желе:
Сакар, Агниј, Јам и Варун; Једног од тих од богова Ти за мужа избер свога.
Кад то Сакар изговори, Нал склопљених руку рече: „Изволите не слат мене, Који послом истим идем! Како човек заљубљени Жени може такво штогод За другога говорити 7 Простите, силна господо !"
пи
Говоре болови.
„Мало пре, Нишађанине, Рекао си нама „хоћу“, А сад не ћеш да учиниш ! Брже ид, Нишађанине !“ Кад изреку то богови, Нишађанин опет каже; „Чувани су добро двори, Како могу да униђем #" —
10
30
35
40