Песма о краљу Налу : уломак из староиндискога "Махабхарата"

Т. МАРЕТИЋ

Склопљених руку, Бхараше,

И упита он овако:

„Који сте ви, о господо,

Коме л ја сам жељен гласник 2 Што л вам имам да учиним, Реците ми по истини!"

Кад тој рече Нишађанин, Магхавант му одговори: „Знади, ми смо бесмртници, Дођосмо због Дамајанте;

Ја сам Индар, ово Агниј,

А господар ово вода,

И телеса уништавач

Јам је ово, господару!

А ти јави Дамајанти,

Да смо ми на путу к њојзи: „»Чувари света долазе

С Индром силним, да те виде; Богови те добит желе:

Сакар, Агниј, Јам и Варун; Једног од тих од богова Ти за мужа избер свога.

Кад то Сакар изговори, Нал склопљених руку рече: „Изволите не слат мене, Који послом истим идем! Како човек заљубљени Жени може такво штогод За другога говорити 7 Простите, силна господо !"

пи

Говоре болови.

„Мало пре, Нишађанине, Рекао си нама „хоћу“, А сад не ћеш да учиниш ! Брже ид, Нишађанине !“ Кад изреку то богови, Нишађанин опет каже; „Чувани су добро двори, Како могу да униђем #" —

10

30

35

40