Полиција

ЕТ

Мало после доласка полиције стигоше и амбулантна кола, "у која је несрећни полицајац брзо унет, и најпречим путем превезен у болницу.

„Дени Питерсон убијен“!

Та је вест летела од уста до уста, муњевитом брзином ми за неколико мивута цео тај крај цео кварт, знао је о мучком убисву извршеном над полисманом Денијем Питерсоном.

Али, још много раније, пре во што јеи полиција стигла на лице места, прихљен је на једном месту извештај о полицајчевој смрти. У малој, доста ниској и полумрачној собици, у приземљу једне старе куће у Вилборн авењи седео је неки човек ружне и гадне спољашности и пажњиво ослушкивао сваки шум који је споља допирао у његову јазбину. Лице му је било унакажено траговима давно прел«жавих бигиња, а на дево око био је слеп Дугачки, тамно црвени ожиљак на левом образу, вероватно траг неког оруђа давао је томе гаднога изгледа човеку тип пр“вог и окорелог зликовца.

Двојица људи, које он по свему судећи као да нарочито „очекиваше, упадоше у собу, задихани од претераног трчања и саопштише му, да је полисман Дени Питерсон мртав. — Један од ове двојице гласника изсади из дубоког џепа револвер, у чијем је магацину без сумље недостајао један фишек и остави та у једно нарочито, тајно удубљење у зиду.

! ж

Амбулантна кола одвезоше Динеса до неког мирног и усамљеног здања, и неколико људи унеше га у једну пространу собу где се је налазило неколи«о частих белих кревета иу којој се осећао неки јак и чудан мирис. Пошто га сместише "у један кревет, он је лежао сасвим мирно, док су тројица лекара стајали у близиви његовог кревета и нешто шапутали.

„Операција“ — рече један.

Други сумњиво заврти главом, а трећи промрља:

„Нема наде.“

Динес као да чу ове последње речи даде знак лекарима „да му приђу.

_ „Дакле, свршено је2“ упита он слободним гласом.

један лекар потврди климањем главе, док друга двојица

окретоше глав: у страну. | 55