Полиција
— 447 —
љубав или је обратити у мржњу, било би лакше за обоје. Али вишта је није променило: Она ме је обожавала у енглеској шуми, као што ме је обожавала на обалама Амазона. Ма шта ја радио она је остајала непромењена.
Затим је дошла Госпођица, Даибар. Она се јавила на наш оглас и постала гувернанта наше двоје деце. Можда сте видели њен портре у новинама. Цео је свет изразио мишљење да је и она врло лепа. Ја не претендујем да сам моралнији од мојих суседа, и признајем да нисам могао живети пол истим кровом с њом и бити равнодушан. Да ли ми замерате, г. Холмсер
— Ја вам не замерам што сте тако осећали. Ја бих вам замерао да сте јој то изјавили, јер је она у извесном смислу живела под вашом заштитом.
— Добро, може бити, рече милионар, и ако му се у оку заблиста срџба. за моменат. Ја не претендујем да сам ишта бољи него ли што сам. Ја сам целог века био човек који је пружио руку за оно што му је требало, а никада нисам ништа више желео него ту жену. Ја сам јој то рекао.
— А рекли сте јојр
Холмс је могао изгледати страшан кад би био дирнут.
— Ја сам јој рекао да бих се оженио њоме кад бих могао. али да је то било ван моје моћи. Рекао сам јој да на новац не рачунам и да ћу учинити све што могу да буде срећан и задовољан.
— Врло великодушно, без сумње, рече Холмс подругљиво.
— Слушајте, г. Холмсе, ја сам вама дошао кзо детективу, а не да ми моралишите, Ја не питам за ваше мишљење.
- Ја само због те младе даме и узимам овај случај у рад, а не због вас, рече Холмс суво. Оно зашта се она оптужује није ништа горе од онога што сте сада признале, да сте покушали да упропастите једну незаштићену жену која је била под вашим кровом. Неки од вас богаташа морају се научити да се не може цео свет подмитити да гледа кроз прсте вашим злочинима.
На моје изненађење Краљ Злата је мирно примио овај прекор.
— Тако се сада и сам осећам због тога. Хвала Богу да