Полицијски гласник
№0.Т 12
том може се доћи до ове детерминације било саслушањем лица која су обично походила жртву, сродника, суседа, пријатеља или укућана жртве, оних у којима је она имала највише поверења, који су знали њене најинтимније ствари. Али кад је жртва живела изоловано, без икаквих односа са Фамилијом, пријатељима или суседима проблем постаје тежи. Немогући ни мало да рачуна на доказ са сведоцима, чиновник судске полиције конзултоваће корисно хартије жртве , њене домаће или трговачке књиге, и сва друга документа као што су писма, аутентична или потписана акта, бордеро мењачких или банкарских радњи, инвентари, квите, уговори, менице, забелешке лиФераната, који могу да расветле стање покретности или новчаних сума, накита, исправа које доносе ренту и које су се налазиле у државини жртве кад је убијена. Кад се из свега да претпоставити да су покрадене исправе које доносе какву ренту, главно је сазнати њихове бројеве. тако да се може извршити одмах обустава при продаји нсправа и исплати њихових купона; драгоцена обавештења о овим исправама моћи ће да да банкар, мењач или посредник који је посредовао жртви при куповини њених ^играва или преко које је она ббично пЈгаала суму за своје купоне. Кад се претпоставља да су покрадени: накит, златни или сребрни сатови, минђуше, бразлетне и други предмети од вредности, којима се не може да одреди_ номенклатура, ни опис, треба тражити Фабриканта, сајџију или златара, који су их продали или поправљали. Ови трговци обично воде књиге у којима су сумарно оиисани скупоцени предмети које су они продали или оправљали ; појмљива је сва корист коју истрага може да изведе из њихових обавештења. Већина ових предмета обично се држи у кутијама које су за њих удешене према димензијама ових предмета; проналазак празних кутија у стану жртве неће бити без интереса, било да је у истом извршен злочин или ван овога. Ако се могао саставити више или мање прецизап опис ових разних предмета, иследник треба да достави овај опис у акту који упућује државном заступништву оних срезова, за које се најоправданије претпоставља да је убица у њих прешао у циљу да их протури, те да их оно тражи код телала, сајџија, старинара, у канцеларијама завода за залоге и т.д. који ће моћи дати корисна обавештења о овим стварима, и лицу које их је продало или заложило и т.д. Ако је украдена каква сума новаца, биће вредно утврдити њену количину бар приближно. То ће се постићи саслушањем сродника, суседа или укућана жртве, лица која су најобавештенија о њеним средствима, свих оних који су имали ма какво овлашћење од жртве да управљају делом или целом имовином жртве; дужника који су могли у времену, блиском злочину, да изврше какво плаћање жртви, лица које су прибавила од ње кахсву непокретност или какву
ПОЛИЦИЈСКИ ГЛАСНИК покретну ствар, које је пре тога при- | падала жртви и т.д. Ова разна лица моћи ће можда дати корисна обавештења о композицији украдених сума у злату или у сребру, о изгледу новца, времену из кога је поједини новац, особеним знацима које може да има какав новац, детаљи који су увек драгоцени за истрагу, и који ће у многим случајевима допустити да се пронађе кривац2. У ка квим је околностима учињена кра/Ја? У протоколу констатовања треба означити одре1)ен предмет крађе и материјалне околности у којима је крађа учињена, Где су стајали покрадени предмети? Да ли је лопов био приморан, да би их се дочепао, да се пење помоћу лествица, да прибегне обијању? Да ли је употребио лажне кључеве ? Који су трагови који показују пењање ? Ма колико да су нејасни ови трагови, важно је да се покажу најтачније и опишу најпрецизније ; да се изложи у протоколу висина места до кога сс попео, и шта више да се прикупи и само какво зрно песка, траг земље, који је могао ту да остане од обуће лопова, траг који ће моћи у многим случајевима да конституише драгоцене податке. За време операције пењања која је често тешка, убица је могао да расцепи своје хаљине, да се рани у руку или другн који део тела итд... Добро је обратити пажњу на ове мале детаље чија непосредна индикација може имати доцније срећне последице за истраживање. Ако је на пример констатована једна или више капи крви на зиду, то треба означити, у исто време потражити и предмете који се налазе у околини, као трње, стакло, вештачку ограду услед чијег је додира могао произаћи овај излив крви. Пошто се учине са највећом обазривошћу ове констатације и означе у нротоколу констатовања, види се, какве се јаке дедукције могу отуда да изведу, ако се у истрази буду стекла подозрења против каквог лица, чије су хаљине скоро поцепане и на чијим се рукама или лицу нађу трагови скорашњих огреботина. Иста правила важе и у погледу на обијање. Било да је обијање извршено унутра или споља, оно треба да буде брижљиво онисано у протоколу констатовања ; нарочито су драгоцени трагови од притискивања оруђем које их је произвело, ове трагове треба побројати, описати, показати им тачне димензије; нарочито се треба трудити пажљивим испитивањем да се сазна род оруђа којим су произведени, тестере, длето ит.д... оценити његов облик, његову тежину, његове вероватне димензије, и да ли ће морати имати на њему трагова малтера, дрвета, ,који би морали остати на томе оруђу ако је њиме извршено обијање, и тражити да не буде остављено на месту злочина или где год око њега. (наставиће се) с француског, Милош М, Станојеви-ћ. 1 судија.
СТРАНА 93
ПОУЧНО-ЗАБАВНИ ДЕО ЈЕВРЕЈСКД ЛАМГШ
(НАСТАВак) — Шта је ! Шта се догодило, узвикну барон, Господин је Вилсон рањен? — Ништа, једиа проста греботина, понови Холмс, обмањујући сам себе. Крв ужасно липташе, и лице му беше модро. — После двадесет минута доктор је био ту и констатовао да се врх ножа задржао на четири милиметра до срца. — Четири милиметра до срца! Овај је. Вилсон имао увек среће, рече Холмс весело. — Среће среће .... промрмља доктор. — Да шта ви мислите! да није јаког састава он би свршио .... — Сада шест недеља у кревету и два месеца за опорављење. — Зар не треба више ? — Не, изузев компликације. — Зашто, до ђавола! хоћете да има компликације. Потпуно умирен, Холмс оде у будоар где га очекиваше барон. Овога пута мистериозни посетилац не беше тако пажљив као раније. Без срама и стида, лопов је дигао табакеру украшену дијамантима, огрлицу са опалима и у опште све, што је се могло да стрпа у џеп једног поштеног лопова. Прозор беше још отворен, једно стакло прозора било је исечено, а одмах рано из јутра кратки увиђај показао је пут којим се ишло, на име: да су лесгвице узете из хотела који се у близиии зидао. — У кратко, рече господин од Емблвала са извесном иронијом, ово је верна репетиција крађе јеврејске лампе. — Да, ако се усвоји прва претпоставка власти. — А зар је ви не усвајате, и зар ова друга крађа неће променити ваше мишљење и у погледу прве ? — Она га само потврђује, господине. — Да ли је то могуће ! ви имате непобитан доказ, да је крађа ове ноћи извршена с поља, а међутим и даље тврдите да је јеврејску лампу украо неко из наше средине ? — Да, неко који станује у кући. — Како ви то, дакле, објашњавате? . . . — Ја ништа не објашњавам, господине, већ утврђујем две ствари које имају нечег заједничког по спољашности, посматрам их посебно, пратим њихову међусобну везу. Убеђење с којим је Холмс говорио изгледало је толико дубоко, а начин излагања тако моћан, да је се барон само поклонио. — Нека тако буде. Да известимо сад ; комесара полицпје....