Ратник

3) У спроводном рапорту навести све што писац-преводилац налази за потребно да Уредништво зна. Код компилација навести изворе, код превода оригиналан рад, и то: име писца, натпис члавка, издање (и лист из којег је чланак узет) све то на оригиналном језику. Није дакле потребно рећи само „Чланак сам превео из „Кеуџе МИћајге а“, него навести и свеску, годину, име писца и натпис ~ланка, место излажења.

4) Писати само на полутабацима и то не с обе стране хартије, већ само с једне; и поред тога на њој оставити с краја бар с два прста широк празан простор за случајне прибелешке. 5) Не писати на ситним листићима (види тач. 4).

5) Обраћање са питањима, који неки писци често чине о судбини њихова рукописа, излишна су, јер Уредништво извештава сваког пошиљаоца како о пријему рукописа тако и о коначном решењу.

7) Од цртежа, слика, прегледа, таблица прилагати само онолико, колико је за разумевање текста неизбежно потребно.

Многи прилози могу „а спрече усвајање и иначе добрих радова.

8) Цртеже, ако их писац израђује сам, исцртавати само финим кинеским тушем на белој цртачкој хартији (не мастилом). Исписи да су јаснн, доста крупни и само у виду штампаних слова. Ако писац прилаже само површно израђену скицу, те је Уредништво морадне дати на прергду, ипак и те скице треба да су јасне. Овакве скице неће се хонорисати, већ семо правилно израђене.

9.) Нечишки или неисправни рукописи не могу се узимати у поступак |

10.) Спроводни рапорт (тач. 3) треба писац да потпише чишко пуним именом својим уз чин, занимање положај и адресу на коју, жели да му се одговор пошаље. То вреди и за непотписане (анонимне) чланке, јер Уредништво не може примати рукописе од њему непознатих писаца.

11.) Сваки лист рукописа треба да буде видно нумерисан озго у деснем углу-и то скроз од 1 до краја, а не употребљавати засебне пагинације за сваки одељак,

12). У евентуалној преписци навести број рукописа, који се редовно доставља сваком писцу.

13.) Чланци у наставцима не могу се примати, већ само целокупни радови, који не треба да буду сувише дуги (око 3—4 штампана табака највише „Ритникова“ формата). Поједани одељци не могу се узети у поступак док се цео рад не . прегледа и оцени,

14) За засебна издања за сад Уредништво нема могућ– ности, те не обраћати му се у том смислу.