Ритам
Ritam: Da li na kraju nešto može da ostane kao vrednost i traje, bilo da iza stvaraoca ostaju ploče ili knjige? Einar: Sve zavisi od raspoloženja, ponekad je i Stravinski dosadan. Braggi: Ja na primer volim The DOORSE. ali to nije stvar zbog koje bi izašao na ulicu i vikao „Jim Morrison je još živl”. Ritam: Jedno pitanje na koje ne morate da odgovorite - zašto ste uradili englesku verziju albuma „Life’s Too Good?” Einar: Da bi nas razumeli. Teško je prodati našu muziku na Islandu, a mi smo želeli da nas čuje ceo svet. Ritam: Bio sam prisutan jednom kad ti je na koncertu neko iz publike dobacio da pevaš na engleskom dok si ti to radio na islandskom, na šta si ti odgovorio; „Uči ti islandski!”... Einar: Da, bez obzira šta sam malopre rekao, bilo bi vrlo nezgodno ako ne bismo mogli povremeno da pevamo na svom jeziku. Ponekad ja pevam na islandskom, a Bjork - u istoj pesmi - na engleskom, ponekad radimo obrnuto, ponekad oboje pevamo na engleskom. Thor: A ponekad oboje pevaju na islandskom sa engleskim akcentom, što je vrlo cudno iskustvo... Koncert u Beču održan je pred prepunom Messe Palast i izveden je u celosti na engleskom. Publika je veoma podseéala na publiku koja u Londonu dolazi na koncerte The Cure: veéinaje bila u crnom. Tokom celog koncerta igrao se pogo, ne iz očajanja kako to' ponekad biva - vise iz iskrenog oduševljenja. Bjork Gudmundsdottir i Einar Ont izvode „pozorišnu predstavu” yrlo sliénu „predstavama” grupe Virgin Prunes, ovde zasnovanu na meduigri dva pevaéa. Medutim, oni ne glume, sve je spontano. Čak su i aranžmani pesama od koncerta do koncerta na istoj turneji drugaéiji. Svaki nastup The SUGARCUBES je unikat neprocenjive vrednosti. Izveli su 24 pesme, imali su 4 bisa. Radost, mržnja, tenzija, lepota. Njen transcedentalni glas i njegov punk glas, sve suprotnosti su ujedinjene u njima. Deus does (not) exist!
Dragati Knežević
23