РТВ Теорија и пракса
istorijski menjale kao, uostalom, i shvatanje „naučnosti". Ali, pored toga, ne mogu da se dosetim u kojoj društvenoj disciplini i gde je, danas ili 1918, bilo analizirano ~rasno“ pripadništvo premajeziku? Recimo, da li su romanski ili germanski jezici određivali dve rase? Prema UNESCO-voj publikaciji „Pitanje rase u modernoj nauci“ (još iz 1956. godine), i kasnijim sažetim razradama, 15 poreklo stanovništva Evrope isa biološkog i etničkog aspekta se smatra istim. Kako u uvodnom segmentu Tomsonovog zaključivanja nema reči etnicitet, koja se u pomenutoj Uneskovoj klasifikaciji odnosi na određenje kulturom naspram genetskom određenju, još je teže zaključiti šta većina 16 onih koji se bave, kao on, konceptom „otvorenog društva" podrazumeva da su razlike između rase i etniciteta. U engleskom jeziku, kao što može da se vidi u rečnicima ali i u novinarskoj upotrebi, ove reči imaju veoma široko i neprecizno značenje. Nisam primetila da su se moji profesori komunikacija,.niti profesori obrazovanja u Londonu služili ležemo takvim pojmovima. U svakom slučaju, svi koji se nalaze u ovom trenutku u konfliktu na Balkanu su evropskog porekla, čak iako među njima mogu da se dokažu razlike tipa „ranoevropskog porekla", kao kod savremenih Baska. Cinjenica da jugoslovenski konflikti imaju više veze sa traženjem suvereniteta ili samosvojnosti u ime državne i nacionalne pripadnosti, verovatno proističe iz jugoslovenske socijalističke upotrebe termina ~narod“ i „narodnost", koji su na engleskom postali nacije i nacionalne manjine, odnosno možda u vezi sa Romima. Situacija sa prevođenjem pojmova svakim danom postaje sve zamršenija, posebno ako su u pitanju pojmovi koje oni koji ih izvoze i sami ne pokušavaju da shvate. Zadužiti druge takvim stanjem, bez jasno artikulisane želje da se deli odgovomost, isključuje međusobne polemike. Objavljivanje ~odgovora“ na mnoge štampane pretpostavke bi moglo da obogati saznanja, kada bi proces međusobnog obaveštavanja o najnovijim dometima društvenih istraživanja bio građen na mogućnostima različitosti. To je u sadašnjoj ekonomski zavisnoj situaciji izgleda još manje dobrodošlo. Kada se prekinuo kontakt, naučni skupovi koji su se održavali ili među sličnim (marksistima), ili kao tok u dopiranju do Jugoslavije (seminari u lUC u Dubrovniku), već su postali retke pojave. Na tom putu se menjala i jugoslovenska specijalizovana
86