Руско-српско огледало
=.
Они, што су брижно и задржава]уби дах пратили сваки ъегов покрет, видели су како се Сална, ла» тгано придигао, дохватио машинку и опалио кратак рафал на пушкарницу. Облак жутог дима покуъао ]е из пушкарнице, земла се затресла и дрвебе заьихало — то су Салини меци тои мину или сандук с муници]юом.
И одмах затим тишина, тако неочекивана, тако просто заглушу]ува тишина, да многи нису одмах ни схватили шта, се десило.
Непридалеъски митралез ]е Бутао.
Не чека]уби команду, борци су се дигли. као зедан човек; многи од их по]урили су напред и уз поклик »хурах отворили пабу и вей претрчали десетину корача]а у правцу бункера.
И на]едном митралез ]е оживео.
Заштектао ]е грозничаво, убрзано, загрцауви се. И ъуди, кои су век скоро стигли до циъа, опет су попадали у снег, натралике почели бауъати у правцу шуме, а многи од вих остали су да леже у снегу да, се никад више не дигну.
И тада су сви ко]и су могли да, виде, видели како’ ]е Сала Матросов истрчао из свог заклона и Уузвиком ›А-а, хуъе!« бацщио се на, неприателъски бункер. Другови су видели како се он у трку окренуо, ослонио тежином тела, на, леву ногу и свом снатом навалио на, пушкарницу.
Митраез се загрцнуо.
119