Службени лист Вардарске бановине

- Број 800 ______

___СЛУЖБЕНИ лист == Страна 5

снабду местани, бањски посетиоци и остало грађанство куповање животних намирница од стране овд. и страних прекупаца до 10 часова пре подне.

За неизвршење ове одредбе казна ће се применити по овој наредби у колико дело не подпада под одредбама закона о сузбијању скупоће животвих намирница и несавесне шпекулације. Ова одредба заснива се на чл. 9 истог закона и чл. 12 Правилника за извршење закона о сузбијању скупоће.

Чл. 23 Забрањено је постављење покретних киоска без прописног одобрења за ма какве продавнице. 6

Чл. 24 Сва одобрења и раније издате дозволе од стране управе бање или комесаријата полиције даном ступања на снагу ове наредбе престају важити, изузев оних, које су издате у току ове календарске године са важношћу за бањску сезону 1937 годину.

Доцније издате дозволе у духу ове наредбе важе за време на тим дозволама назначено, а ако ово није изриком назначено важе за календарску годину у којој су издате. Сва лица која су добила разне дозволе и одобрења у којима је рок истекао ако желе да и даље обављају послове из ранијих одобрења, морају се благовремено пријављивати за обнову тих дозвола и одобрења. Сама пак пријава управи бањској и добијање бањског листа по плаћеној куртакси, недаје право никаквом лицу да обавља ма какву радњу или занат у овој бањи без прописног одобрења,

Чл, 25 Хотели, виле и остали локали, који нису прегледани и одобрени за становање, не смеју се издавати, сем у случају датог одобрења, а пошто се изврши техничко-полицијски-санитетски преглед. Противно поступање повлачи казну. ·

Чл. 26 Хотелијери, власници и закупци станова не смеју приликом издавања госта или себе условљавати, уцењивати и присиљивати госта да ту мора и становати или се хранити. Посетиоцима бање ставља се на вољу да могу у једном хотелу становати а у другом се хранити и обратно. Тако» ђе је забрањено издавати храну и пиће скупље него што је то ценовником за дотичну радњу одређено. Ко учини противно овим одредбама најстрожије ће се казнити.

Чл, 27 Печење меса и готовљење јела допуштено је само у затвореним просторијама, а ни у ком случају у дворишту или чак на улици. Све радње које спремају јела и намирнице за бањске посетиоце морају имати дозволу од надлежне власти. Лица која на овоме раде добиће дозволе од комесаријата тек пошто буду лекарским прегледом нађена за здраве,

Чл. 28 О свакој неисправности чиновништва и особља Управе бање, као и своје опаске: шта би требало чинити за напредак бање, посетиоци могу под својим потписом и лично саопштити управи бање. Усмене преставке мсгу посетиоци заводити својеручно у књигу жалбе, која се налази у канцеларији бањске управе.

Чл. 29 Свако поступање противно овој наредби повлачи казну из чл. 10 Закона о бањама од

20 до 150 динара или од 2 до 15 дана затвора.

Изречене и наплаћене новчане казне иду у корист бањске касе.

Ова наредба ступа на снагу кад је одобри Господин Бан Вардарске бановине.

Управник бање, Д-р Коста М. Христић

ОПОМЕНА:

1) У свима радњама где се готове јела, прерађују намирнице и израђују посластице и напитци мора владати примерна частоћа и ред. Ово се сме вршити само у локалима и кујнама, одобреним од Управе бање и комесаријата полиције.

2) Продивац и његово помоћно особље не смеју нопивати у радионицама, пекарницама, кухињама и просторијама за оставу, већ у нарочитим становима у којима мора владати највећа чистоћа. Неизвршење овог наређења, поред казне, повлачи и затварање радионице или локала, док се не изврши дезинфекцаја.

3) Сопственици и радници, који се баве израдом, продајом и готовљењем јела, посластица и напитака као и прерађивањем свих животних намирница морају се лекарски прегледати сваке две недеље, што ће се уписивати у њиховим књижицама. Овај пррглед вршиће бањски лекар.

4) Готова јела, намирнице и посластице као и материјал за израду истих морају се држати у заклопљеним судовима, затвореним стакленим орманима и сандуцима. Ван ових покривени чистим платном

о) За израду јела и посластица сме се употребљавати само свеж и исправан материјал. Покварени и неисправан материјал не сме се ни у ком случају употребљавати, већ се има уништити.

Намирнице, посластице и материјал за справљење истих које су подлежене брзом квару морају се држати у нарочитим ладњачама и у највећој чистоћи. Код кога се нађе неукусно, нечисто и укварено јело, месо, воће, посластице, пиће и др. комесар полиције бе га казнити и ове намирнице уништити, с тим ако му се ово три пута понови забраниће му се даљи рад.

6) Просторије где се јела, пића и посластице издају публици морају бити у највећој чистоћи, Столови морају бити увек застрти целим чаршавима и то само белим. Послуга мора бити чисто одевена и имати беле мантиле или беле кицеље, које ће им покривати груди.

7) Посуђе и прибор за јело мора се после сваке употребе пажљиво опрати у врелој води, Забрањено је употребљавати прљаве, крње и напрсле чаше, шоље и друго посуђе у јавним кујнама, пансионима, гостионицама, посластичарницама и др. радњама.

8) Забрањено је и продавцима намирница, по“ сластица, хлеба и др. пецива излагање истих у излозима испред радње. У нарочито направљеним излозима стакленим може бити изложено само на местима где одобри Управа бање.

9) Забрањује се продаја зеленог и трулог во“ ћа, као и у опште свих сумњивих артикала. Поред забране нађена количина тога воћа или артикала