Српске народне пјесме. Књ. 1, У којој су различне женске пјесме
Карлдаш, ' брат Кошћелица, паља да је пећина Крш, овђе значи велики камењак. Куле, кулаш.
Кулуглија, кулук се Турски зове полиција, а кулуглије ваља да су људи од полице.
Куфтин, међа, граница.
Лобуд, дрво мало покраће п подебље од џилита, које Тур-= ци (у игри) бацају с коња.
Ломан, мна, по, овђе значи ка: мениг и брдовит.
Мартолоз, пе знам ни сам шта је. = Меневиш, плав.
Но, овђе ђешто не знаш ништа, исто. само да је пупа врста (као на другом мјесгу ја и та), и. п. на стр. 75. у врсти 6.
Олаждица (од даждицаг), ки= шовпта, од кише.
Ома, одма.
Османлија, · Турчин на Азије: седла Османлије, т. ј- као што су у Турака из Азије.
Отмановић цар, т. ј. Турски.
Пече, ваља да су некаки завоји око главе.
ПЏрочи, други, остали.
Пули, ' адј: зпдесј. штарен. СЕ. пулија.
Раат, · Њејџиет; а овђе готово пи весео значи.
Раждене, разагна, рашћера.
Руветлија, од једнога 32ната. Сајалија, саја.
Сал, “ салт, сам, сама, само.
Севир,“ чудо; учинити што сеир,
т. ј. чудити се чему.
Сигурати се, спремати се, готовити се.
Уз ата тоте
биликтар, | бег Убајјештас. Сјетио, (ег.) управо значи жалосно (ејетно невесело) (с!. Олап. сћговати); али овђе (на стр. 4. у врсти 12.) значи на против (ејетно и весело). [13 тога, се види, да ова ријеч у говору пије познаги ни мало. СОкепдерпшја, земљаоко Скадра. СОтојнин Бијоград у говору зове се варош у Маџарској; а у пјесмама каже се стојни п оном Бијограду у Орбији. Суторпна, моштица. : Талац, онај, што је у залозни, пе (ејје. Тако се говори и таоштво, оаз Уато. Те, овђе на неколика стоји мјесто ће. Тевећели, тако ласно. Тим, тако (чим га виђе, га и познаде). Тумбак-бсакарлија, лаштја од тумбака. Ћаја, ( као намјесник или наЋеаја, ( стојник, Маја. Уба, па убаа, т. ј. изненада. Увардати, увребати. затворити,
мјеста,
тим
" бакрач=
забра= нити.
Урметин, _ кукуруз,
Устовати, уговорити.
Утиша, сова, јеина. ЕЛ
Утробица, џигерица.
Цуцкиња, не знам шта значи (да, није из Цуца, из Црне горег)
Чекркли, · адј. таес!). што све окреће, као чекрк.
Человођа, поглавар.
Чим, како (чим ти наста тако чим га виђе, тим га и познаде).
Чифт, " пар.
Шемишљика, некака. трава.
Шуркулија, мала ствар.
=== 218 = М, ЈЕ ~ МАУ МААЛАЋ, ~ У