Српски књижевни гласник
“ & ои ДА , | . „5 4 а # i. || i 4, eV | o x uk KOMA 5 4) СРпски Књижевни Гласник. = 0 ONAJ ———______------_е___жњЕтетжежњицвж_"_БС3тХЕ ~
„Али, татице, толико галаме око 3 M. M 50 ира To + баш није ећте!“ Уз _%%0 „Ех, ећје! шта сћте! Добар трговац треба, да се по- Ада клони пред сваком Map#o%, иначе никал неће доћи до даде талира. А сад слушај!“ и а Он јој прочита редом поклоне — не наводећи на АЕ „Је ли то свег“ упитао је. /
„Ја се не сећам ничег више“, одтовори му она. не
стрпљиво. „Збогом, тата!“ U i 94790 о њи Дошавши до врата, опна се одједанпут окрете, ~ за 1400 1 „ „Ах, па сетила сам се! То Ae бити књига! И 55,
~ i:
„„lonera јест, књиза“, понови он за њом, а очи у и 3 се засветлише од задовољства: „Валенштајновци од Бер | : Лилика ce raacno HacMeja. a:
„Не, no Папенхајмовли! од Волфа.“ „Па то је отприлике једно исто.“ | Лилике нестаде, а господин A. Ф. X. Maje, Аз ДЕ успокојен у својој души, додаде рачуну још ове речи
a, „Једна књига од антиквара. Гзелија 53. Роја | % за : Oro ф. Sena d N (Превео с немачког b. 11.) " | NP, ф „А, „4 | A | у и ti :- 7 је PLOVI 9. LM + 4 re MOO њ + | „, 4 7 28 # 0 e ДИ LI • AA ти yu < oo
| %. a e
! Познат спев Јудија НодФа о „Пипенхајновцина“, о "0: и у Иилеровом „Паленштајну.“ — Особна немачка да аначе као опште именице: медвед и вук. . ДУ, за
y
и * , - Ј za
*