Српски књижевни гласник

42 СРпсКИ КЊИЖЕВНИ ГЛАСНИК.

Српска народна јела и пића од Др. Јована Ердељановића, ХХ, 716. — Бели цигани у Србији, ХХП, 209. — Оглед библиографије о Циганима, ХХП, 367. — Уљудба прастарог свијета од Стјепана Кућака, ХХИ, 385. — Бугарске народне песме од Јелене Јанкова, ХХП, 386. |

Живановић ЈЕРЕМИЈА, Романски мајстори приповедачи у издању Др. Ф. Крауса, ХУ, 220. — Путовања Богобаја Атанацковића, ХХТ, 580.

Жујовић Јован, Мисли о фонду за земљорадничке пенaHje, XIV, 754. |

ЖУПАНИЋ Др. Нико, Цртица о старој словенској културт, |

XXII, 364. Жучни НестоР, Срце и душа, ХХ], 748. — Из Песама Незадовољника и Роба, ХХЏП, 502. — Из „Опалих

листова“, ХХП, 509.

ЗоРИЋ СвеЕТОЗАР, Из Шпаније: Севиља, ХГУ, 691, 774; ХУ, 112, 207, 693, 841, 930.

ЗуУПАНЧИЋ Отон, Дошла си.., ХУП, 895.

Ивзен СигурРд, Непознате моћи, ХХТ, 614.

ИБРОВАЦ МиодрАГ, Књижевни зборник Блгаранаца, ХУП, 407. — Алеко Константинов од В. Мирољубова, XIX, 69.

Ивачковић Др. Илија, Немачка збирка балканских приповедака, ХХТ, 50, 135. — Један словено-српски пре-

· вод Новог завета, ХХЈ, 608.

Ивезић ДР. ГЕРАСИМ, Атропофитеа од Др Ф. Крауса ХУ, 779; ХУШ, 870; Х1Х, 389.

Ивић Др. Алекса, Сеоба Срба у Крањску, ХЈХ, 184. О мегдану Дмитра Јакшића, ХХТ, 686.

Ивковић Милош, Горски вијенац у словеначком преводу Рајка Перушека, ХХ, 770. — Словенске новеле и повести од Др. Франа Илешића, ХХП, 790.

ИнострРАНИ, Нове реформе. — Свршетак Патријаршиске. кризе, ХУМ, 611. — Крит. — Млетачки састанак, ХМ, 704. — Угарска криза. — У Црној Гори, ХТУ, 791. — Румунско-турски спор. — Арбанашко питање, ХТМУ, 867. — Маћедонске вође. –- Срби и Хрвати у Далмацији, ХГУ, 942. — Срптке чете. Српско-турски спор, ХУ, 68. — У Бугарској. Дубровачке демонстрације, ХУ, 230. — Босанскохерцеговачки статут, ХУ, 308. — Угарска криза. Реформе у Црној Гори. — Бугарска криза, ХУ, 384. Мир. — Руски устав, ХУ, 465. — Грчко-румунски су-

| ЕРЕ 73 OMA. i Pa SO te . ki 4 “KK. Ak се 2 a i AC у “od _ И, = “ka И у и јој БИ j kaj 0 a UMI VR A Ro |

Me e" ; T Mor Te kN NA U a a altyazı “Lab, a 7.

ње

i.

)

у ДЕ