Српски књижевни гласник

o a

18 СРПСКИ КњижеЕВНИ ГлАСНИК.

ИЗ СТРАНИХ КЊИЖЕВНОСТИ.

БесмРтНИЦИ (Из „ГуливеРОВИХ ПУТОВАЊА“), од Џонатана Свифта (Превео с енглеског Слободан Јовановић), ГП, 137.

ГлуБДУБДРИЋ (ИЗ „ГуливкРОВИХ ПУТОВАЊА“), од Џонатана Свифта. (Превео се енглеског Слободан Јовановић), УП, 141.

ДРЖАВНИ УДАРИ (Из „Мисли Г. ЖеРОМА КодЊАРА“), од АнаTona Франса (Превод е француског), Х, 306.

Из „ЕпикурРовА ВРТА“, од Анатола Франса (Превео с француског Др. Јован Скерлић), УП, 537.

КАзотово ПрОРОШТВО, од КЕ. Ф. де Ла Харпа (Превео с француског Богдан Поповић), УП, 62.

КАКО cy КАНДИД И МАРТИН ВЕЧЕРАЛИ СА ШЕСТОРИЦОМ СТРАHAHA И КО СУ они БИЛИ (из „Кандида“),. од Волтера (Превео с француског Тјешимир Старчевић), 1Х. 304.

Молитва нА Акропољу, од Ернеста Ренана (Превео с француског Богдан Поповић), Х, 148.

Песма Дивљег ПетлА, од Ђакома Леопардија (Превео с талијанског Миодраг Ристић), 1Х, 5924.

СИТНИ ПРИЛОЗИ.

БиБлиогРАФИЈА РАДОВА Милована Ђ. Глишића, од Др. Јована Скерлића, ХТУ, 220.

КА Чланку „ВолтеРОВ Задиг пи Наше НАРОДНЕ Приповетке“, од Светозара Ћоровића, ХШ, 68.

O OMAJEBy ШАРАНУ, од Н. (Павла Поповића), ХТУ, 294.

ПРЕДГОВОР „Родољупцима“, од Јована Стерије Поповића, ХТУ, 159.

Б. КЊИЖЕВНИ ПРЕГЛЕД.

А. СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ.

Београдске Приче од Сима Матавуља, од Др. Јована Скерлића, У, 151.

Војислав Илић од Милана Беговића, од Др. Јована Скерлића, ХП, 1111.

Војна Књижевност у 1904 години, од П., ХТУ, 397,