Српски књижевни гласник

949 Српски Књижевни ГЛАСНИК.

ЦИЛИНДАР.

Добро. Немај никакве бриге. Реци им нека иду да се наместе.

ЕРОТИЈА.

Брзо се врати. ; Цилиндаг. Одмах ћу на дужност.

(Наставиће се.)

Тит МАКЦИЈЕ ПЛАУТ.

(Превео с латинског Весклин ЧАЈКАНОВИЋ).

ПОЛИТИЧКИ ПРЕГЛЕД.

МАЋЕДОНСКЕ ВОЂЕ. — СрРБбпП и ХРВАТИ У ДАЛМАЦИЈИ.

Што је борба међу наролностима у вилајетима солунскоме и битољскоме јача, то је и свађа међу члановима револуционарних маћедонских организација y By-" гарској, — међу централистима и врховистима, — све оштрија. Предвиђања ла ће између њих доћи до крвава. сукоба, сада су се обистинила. Једна бугарска чета, коју је опремио у Турску, председник врховнога маћедонскоједренскога комитета, резервни генерал Цончев, сатрвена је од бугарских четника који припадају унутрашњој револуционој организацији. Чета ова, коју је водио резервни бугарски капетан Јордан Стојанов и поручник Партенијев, имала је задатак да сиђе у крајеве неврокопеки и мелнички и организује села на староме ратишту генерала Цончева, пуковника Јанкова и ппуковника Николова, — у Пирин-планини. Санданскоме, војеноме Dpeволупионарноме старешини унутрашње организације за округе неврокопски и мелнички, као фактичкоме господару тога краја, није било право што се „други меша у његов рејон“, сачека чету код села Кашина, разоружа тридесет четника, десет од њих немилостиво погуби (поручнику Партенијеву најпре осече обе руке, па га онда