Српски књижевни гласник

940) Српски Књижевни ГЛАСНИК.

бих, завршујући, да кажем шта може наука да учини за слободу; оснивачи вашег Универзитета су то добро појмили.

„Што чини снагу нашег завода, рекао је један од њих, што је бранило његов опстанак, то је да, и ако проистичући -од једне политичке странке, он никад није био њено. оруђе. Бриселски Универзитет нема задатак да брани ову или ону слободоумну доктрину, његов је циљ да распростире велика начела, и нарочито начело слободног испитивања“.

Боље се није могло рећи; не, од науке не треба тражити да изналази истине по могућству непријатне за наше политичке противнике, него да ствара слободне духове; кад нам их много буде дала, она ће платити свој луг слободи.

Видите Пастера. Његова вера је била дубока, и он извесно није мислио да ради противу католицизма; међутим, је дао ученике који су се надахнули његовим методима, његовом неумитном критиком, његовим навикама савесног испи“ тивача; то су слободни духови што их је он дао човечанству, и сви који воле слободу треба да су му за то захвални. Међу овим ученицима има их можда који деле његове верске идеје, али они раде слободно као њихов учитељ; и они ће са своје стране стварати слободне духове, и тиме ће радити за нас. Ма какви да су, ови побожни људи су од наших; кад би их само таквих било, дало би се живети с њима.

Анри ПОАНКАРЕ.

(С француског превео ГргуР БЕРИЋ).

ПОЗОРИШНИ ПРЕГЛЕД.

ГоОспоЂА СА СУНЦОКРЕТОМ, Сан МЛЕТАЧКЕ Ноћи. Написао Иво пл. Војновић. — ГОСТОВАЊЕ ТРУПЕ ГОСПОЂИЦЕ ЖИЛИЕТЕ КЛАРЕЛ.

На овоме месту, о књижевној вредности и, донекле, 0 _ позоришној вредности Госпође са Сунцокрешом, ми смо већ _ говорили поводом читања драме на нашој сцени. Наше тврђење: да драма много више вреди позоришно и сценски него књижевно и естетички, приказ је потврдио. Само, са при-_

' Српски Књижевни Гласник, бр. 268 (ХХУШ, 6).