Српски књижевни гласник
БугаРСКО НАРОДНО ПОЗОРИШТЕ. 915
Народном Театру, у времену од 3 јануара 1907 до 23 маја 1912 године, на 654 представе преведених комада долазе 254 представе бугарских комада. Кад се има на уму да се цео репертоар састојао из свега 92 комада (71 превод, 21 оригинал), излази да је сваки комад поновљен просечно 10 пута. Тај мали број комада и велики број понављања обично су у узајамној сразмери: у колико је мањи број комада у толико се боље израђују, и следствено, у колико су представе боље, у толико се више пута понављају и смањују потребу за великим бројем комада; у софијском позоришту за тај успех мора се поред осталих околности захвалити и томе што је укупни број представа у сезони у опште мањи но у Београду и Загребу. Софијски Народни Театр, приређује годишње 200 представа, „београдско Народно Позориште 250. Али оно што је највећи, и кад се пореди с Београдом и Загребом, скоро без објашњења успех, то је квалитет репертоара. У страном репертоару који је састављен из 71 комада (од 49 писаца), 15 словенских писаца са својих 22 комада представљени су 221 пут. Збир представа оригинала (254) и превода сло: венских комада (231) прелази половину укупног броја представа, док у Београду · достиже једва трећину, а у Загребу четвртину. За ово неколико сезона Гогољ („Ревизор“, „Женидба“) представљен је 30 пута, Горки ( „Паланчани“, „На дну“) 21 пут, Островски, кога је београдска позорница прошле сезоне изнела после паузе од двадесет године, са своја два комада („Служба с приходом“, „Шума“) 36 пута; Ришковљев „Државни стан“, за који се и у Београду рачуна да је имао успеха пошто је у истој сезони поновљен 7 пута, у Софији је као примијера поновљен 13 пута, у наредној сезони 3 пута, укупно 16 пута; Толстој („Царство мрака“ 15, „Плодови просвете“ 9) 24 пута; Чехов, кога Загреб и Београд једва имају храбрости да изнесу на позорницу, представљен је са своја четири комада („Предлог“ 13, „Ујка Вања“ 11, „Вишњев сад“ 12, „Медвед“ 3) 39 пута. У страноме репертоару нешто места заузимају класици : Шекспир („Краљ Лир“ 6, „Млетачки Трговац“ 24, „Јулије Цезар“ 4, „Припитомљена злоћа“ 17, „Ромео и Јулија“ 15 пута), Молијер („Тартиф“ 9, „Смешне Прециозе“ 6, „Мизантроп“ 6 пута), Шилер („Разбојници“ 10), Бомарше („Севиљски берберин“ 9), али су у надмоћности модерни, почињући од Ибзена (41 пут, сама „Нора“ 18 пута) који је после
58%