Српски пчелар

пчеларству, да нам пчеле добро презиме, у томе су сви умни пчелари као један сагласни. Но многи се не слажу у томе, да ли треба кошнице преко зиме утопљавати ? Немци као први практични пчелари на свету претерују у томе питању, те своје кошнице и сувише утопљавају. Неки мисле да је најбоље своје кошнице преко зиме оставити на истом месту, где су и лето провеле, само их треба добро сламом испунити одостраг, а таваницу испод крова такође треба добро покрити. А има и такових пчелара, који своје кошнице преко зиме и сувише утопљавају. Унашају кошнице у стаје, које су за зимовање удешене, а неки су тако далеко ишли, да су измислили и пећи да се кошнице преко зиме загревају (Вајгаид свештеник у Флаху). Велики немачки практичар Дате, учитељ пчеларства у Циструпу у (провинцији) покрајини Хановоранској, застуна мишљење да је најбоље своје кошнице оставити преко зиме на отвореном ваздуху, под ведрим небом. Пре свега само морају кошнице за зимницу добро сређене бити, као што напред споменусмо. У главном тако је мислио Дате за оне крајевегде није зима сувишејака Но пошто су Немци познати плашљивци, само да им пчеле не прозебу, то је и Датеа захватила противпа струја, па је почео премишљати на који ће начин пчеле сретно зпму издржати. Много је мислио, па је једно смислио. 5" својем практичном пчелару каже Дате: „добро је кошнице оставити да презиме па отвореном ваздуху под ведрим небом, где клима није сувише оштра: а у оним крајевима, где је доста јака зима, добро је своје кошнице унашати у стаје за зимовање удешене.“ Такове су стаје подруми, штале, шупе и рупе у земљи. У свима споменутим местима мора бити температура једнака, сухо и мрачно и да се пчеле ни на који начин не узнемирују. У овој ствари занимљиво је писмо Христијана Сихлера, виртембершког пчелара, који је код Датеа изучио рацијонално пчеларство, које је штампано у добро сређеној књизи „Illustriertes Handbuch der Bienenzucht“ од Witzgall-a и Felgentreu-a. Између осталог приповеда Христијаи Сихлер, како

35