СРЂ
— 80 —
Pravo je dakle i đostojno đa ste odabrali taj naslov novomu literarnomu listu, kojemu želim da što sjajnije i uspješnije svoj sveti cilj postigne. Vaš V. A. IV. U današnjem broju našega „Srgja" na obr. 52 vrijedni g. Adamović podupire riječi Cara Frana o Dubrovniku i o Dubrovčanima nekijem rukopisom pok. kanonika Gjurjana iz svoje vlastite zbirke. Da je stvar i inače bila poznata potvrgjuje i ovaj epigram Luka Sorga: Razgledavši Frano Car Dubrovački grad, Zavapi, pazeći taki u njemu sklad: „Vira 1 ), pristanaka 4 ), učilišta roda Oci su ovdi bili a ne gospoda". B. V. Dubrovačka Epigrafija. Pod ovijem naslovom izašlo je u Dubrovačkom „Sloviucu" g. 1882. preko stotinu natpisa. Evo sad njekijeh, koji su „Slovincu" izostali, a molimo naše prijatelje, gdje opaze kakav starinski natpis, da ga tačno prepišu i pošlju, a mi ćemo već razvidjeti, je И bio pečatan. 1. Nad vratima crkvice sv. Ivana na sređnjem Konalu: Inter natos mulierum 11011 surrexit major Ioanne Baptista anno domini MDCLXXXXIII. 2. U potrijemku crkve sv. Mihajla u Lapadu na jednoj ploči: Questa sepulchra non si debbia mai aprire per ordine delli officiali della sanita 1601. 3. Na pragu jednog magazina ispod sv. Marije: Adi 2 di Marzo 1590. Porta fomita. 4. Nad vratima njekadašnjega manastira Koludrica sv. Marije: „Templum Annunciationis Virginis Mariae 1684. 5. Na izvoru Rijeke nad vratima Gospine crkvice: Ave gratia plena MCCCCLXXX.
') Tir O) — vrelo, tal. fontana. ') Pristan&k — atan, talij. dimora, abitazione.