СРЂ

— 858 —

glavi Konavoke. To je bio komad drva, u podobi obluka, zamotan u platno, što bi konavoska nevjesta zadjela za zatiok. Danas toga ženskog uresa nema. 7. Lise = lisica, sinonim lukavstva. 8. Majkovlani nijesu uživali dobar glas u Dubrovniku : držali su ih grabežlivcima. Nihova su dva sela blizu Slanoga. — Smisao je: ако vidiš torbu majkovsku, napuniće se na tvoju štetu. 9. Dubravica je selo između Brsečina i Majkova. Tu je sve posađeno lozom. Nezino bijelo vino vrlo je jako: „hita te za uši". — Smisaoje: čuvaj se vina dubravskoga. 10. Brsečki je pridjev od Brsečine.Smisao nc znam. 11. Nazad koje 50 gođina žene trstenske nijesu uživale dobar glas u gradu, jer su — kako mi rekoše stariji ludi — davale najveći kontingenat dubrovackoj suburi. 12. Ivliševo je sclo više Trstenoga i Orašca. Kliševlani su bili poznati u Dubrovniku kao opasna čelad: „proparaće te nožem". Sad višo ne nose fes. 13. Cast ne kao pošterie, već kao dar. Smisao je: oraški je dar vrlo mršav. 14. U samopisu stoji podjelice, što mislim da je lapsus calami mješte pocjelice. Tako su stari dubrovaeki pisci zvali la cuffia, dic НаиЂе, danas škufija i počelica (jer stoji po čeli). — Ako to ide na ženskirie, tad bi valda značilo ženu, koja vazda mrmoši i roji. 1б. Osojnik je selo na granici Hercegovačkoj, između Gruža i Orašca. Osočani su bili j>oznati u Dubrovniku kao junaci, jer su se vazda blli s Horcegovcima. Nazad dvaestak godina Austrija je bila prisilena javnog mira radi — da naredi na Osojniku ojaćenito razoružarie. Prije su Osočani nosili saruk, sad više ne. 16. Rijeka = Ombla, kod Dubrovnika. 19. I danas je „Prijeki" (ulica u Cavtatu) na glasu radi svoga jezika i kunđurarije. 20. Calamotta = Koločep, otok blizu Gruža. — Zdravleje kalamojsko vrlo slabo zdravie. 21. Stan nije ovdje boravište, nego sprava kojom se če (tkati). Ima na Lopudu i danas dosta stana, koji ču rašu. Građanin postaje nervozan čujući riihov neprestani klok-klok. 22. Siparianin je riekad imao običaj, kad bi god za koji jiosao došao u Dubrovnik, hodit sved u kani (Cylinder, cilindro). Zato, kad bi Dubrovčanin ugledao na Placi koga п kani, rekao bi odma: ,,evo ti Siparianina, gje ide na tribuno."

* * *

Ovdje pristaje da nadodam jednu definiciju i jednu sentencu. Oboje se ticu dubrovackoga plemstva. Interesantne su zato, što izviru iz dvojaka i oprječna izvora, a u presudi se ipak potpuno slažu. Prvoj je auktor jedan dubrovački vlastelin, koji je umi'0 nazad koje 50 godišta. Evo što je on o Dubrovčanima govorio: — Dubrovacki su gospari una pinata di vipere esposte al sole (lopiža zmija izloženijeh suncu).