СРЂ

— 1032 —

А R I 0 S Т U. — Fuerim. Non fugge il suo pensier ne se ne scarca Rođomonte per terra ne per onda: Lo trova in su la proda e in su la poppa; E se cavalca il porta dietro in groppa. Furioso, ХХУШ, 87. Aus Nebelduft gewebt und Sonnenklarheit, Der Dichtung Schleier aus der Hand der Wahrheit Goethe. Bojne zgode smjelih vitezova I nihovi jubavni pazari, U ritmima tvojijeh stihova Odoješe m'jeni što sve kvari; U prašinu razornih v'jekova Potonuše države i cari: Genijalno tvoje djelo stoji I v'jekove kao dane broji! Oj Orlando, viteže bez ma'ne I bez straha, nepobjediv lave, Mnoge li si d'jelio megdane, Gdje junačke odlijeću glave ! Pred zamahom tvoje Durindane I Tartar je drhtao od strave! Strašan li si, kad ti uma spone Popueaju, bjesovi te gone! Obezumi kad ugleda slova, Što ti srce razdriješe živo Gore neg' bi zrno od olova, Gore neg' bi Lokustino pivo; Sam veliki Bog ti se smilova, Grdne jave kad ti puče tkivo: Boje jednom iziti iz sv'jesti, Neg' nemoćne sveđer grčit pesti!