Стармлади
Стр. 138. С р е а. Извод« (Прво коло пееала од Јаше.) Ал' има таких, који тек маре Да добар ручак „пријатно" сваре, После се тога за сретне хвале кад се извале. Ал' ко би с тима јошт да се прља, Јер ко се тако ниско скотрља Довек да у том човека гледи ни то не вреди. На ниском то је моралном вису, Сретан да будеш, кад други вису, И да ти срећа, народна сета ништа не смета. Сред туђе вриске, сред туђе куке, Сред туђег јада, сред туђе муке, Кад ти с' уз песму туђ јаук плеће ту нема среће. Па на што играт' грабљиву лију, Сретна кад има места за свију., . Ал' где ћеш опет убоге веће данас од среће. Она је хтела то век своји цели Сваком да даје, сваком да дели Ал беше људи подлих и мукли' па је развукли. Од свуда вире себичне цељи, Никоја неће с другим да дели, К&о да се сваки по реду своме венчао с њоме. И све док тако устраје свуде, Међ' нами срећа то ће да буде, Цариград што је данас у ствари међу владари. А могло би се и овако завршити : Даљ што је данас у ствари међу радикали. Шајсторија. — Купање је у оној смрдљивој бари забрањено под претњом казне од 5 до 50 круна. А ја сам данас видио опћинског нослужитеља да се ипак у тој баруштини купа. Како је то кнеже ? — Та знате ; — он то само за то ради да би други добили густ на купање!
Вр. 17 ..\Л55гаи1а511ои е§уеп..." Стренац: Шта велите на то, да се у краљевском решењу назива Вмејановић „ одбијена индувидуа". Један трбушко (хладнокрвно): Ва нас је аутентичан српски превод. * — Како се слгжете с оним „уЈвггаи^абИеМ е^уеп..." — Па слажемо се! — Како слажете? — Тако лепо. Узмите Клицино покојно „Српство", па ће те се уверити да се слажемо.
Телеграми (измењени измвђу Новог Сада и Карловаца). На дан радикалске конФеренције, оправио је из Новог Сада Феишаан Бала овакав телеграм: На^ушеИова^об 6ип1ћег 1§а28а§и§у1 хшшвг^ег гхгпак Каг1осга. А ће1уге! ћа^агогоМап јауи11. Но1пар Јевхек је1еп1ев4. Ва11а. После избора је добио Бала овакав телеграм : Ва11а. КИврап Лгп&к ЏјтМек Мауег к108гкћап. А ће1уге<; јауи11. Но1пар 1е»гек 1 е1еп1е81. БипШег.
Интересира се за патријарха. Познати Крагујевић, који је по „Заставином" казивању био и у Новом Саду ђак, и ако је у затвору, као добар Србин, ннтересира се за избор патријарха. Тако ових дана спази стражара који је баш читао мађарски лист „А пар и . — Молим вас, стоји ли што о избору патријарха ? — Стоји — Па ко је изабран ? — А кога би ви најволели да изаберу ? — Шевића! — Па он је изабран ! Табло.
Драмописац. — Је ли ваша нова драма јако дирљива? — Није. Моја је жена за време док сам јој драму читао, три пара чарапа наштрикала. С немачког.
ОТКУДП Ј\ћ ЗНН. — Шта би госпођице радили, да вас пољубим ? — Откуда да ја то унаиред знам?
СТАРМЛАДИ —