Школски лист

71

Преотеше 1ллирик од Грка, ГТреотеше они тад и Срем град, II речи Сирм даше своИ окончав, II у кнБИге уђе так Сирмиум; Нремда с' право свагда зваше „Срем" он, Као и Рим што се „Рома" зове, л не 'вако, к'о што г' ми зовемо, 10 ) Почем тако наста римска влада Народност се латинска узвиси И над свима шрским народма; Па и Срема града становници Постадоше римским грађанима, Толик значећ, колик плементашма, Господарма над други народи. II кад цезар у Риму погибе Владари се римски започеше Клонит Рима, и свагда у рату Ратожедне занимат римлнне Тада Срем град поста на истоку Престолницом тих владара римских, И 64 тако до цар Константина Кои у Визант престол своИ пренесе. (Продужиће се.) 10 ) Право име свакога м^ста заиста оно е, ков му живећи у н4иу и около н^бга народ подае, а не кое му дае удал&ни туђинац. И наш Гаић и сви други по ув^ренго нашем врдо су се затрчали, кои су име „Сирмнум" као право пме Срема узимали, и уз' то шшт додавали, да Сирмиум носи име од кралл Гетског Сирма. По свои прилици сви овп са грчким езиком слабо трудише се упознати; ер би другчие знали, да као што су римлани више 1ллирика живеће с4веро-источне народе Дакима и варварима називали, тако су их Грци називали, Гетима т. е. сасбдима од речи )? тти>с" сас4д, или нагрдним именом Тривалима т. е. одрпаницама, од речи свое „трУвддос" одрпан ; па кад се у иовбстници грчкои каже, да е Александер крала Гетског Сирма поб^дио, то толико значи, колико да би рсчено било, да е кралн сасбдног Срема иобедио. Да ние град Срем од са Рема стране доб4гших Лнтина иазидаи, старји, од Александра и единовремен Риму, нашто би се он називао од римлнна ,,та1ег игћгат ас1 огЈепЈет," као и Рим што се зваше „та1ег игћшт аЈ осс1с!еп{ет" ? И нашто би баш н^га цареви римски изабрали за пребиван'! свое, и баш уз н$га стоеће сас1>дне земл 1 ! нашто би римлнни називали робинвом и слушкинвом ? Па гди е шшг то било и могло бити, да поб^ђени едан кралБ у поб4ђенов землБи могаше град нов зидати и у н$му свое име на в$к оставлнти тако, да се од нЂга и ц^о пред$л едан зове? Никако ово нит « било, нити могло бити. I