Юбилейный сборникъ Русскаго археологическаго обвсћества въ Королевствѣ Югославіи : къ 15-тилѣтию Обшчества

285

Ясинскаго въ пользу достовфрности сообщений Гвавьини ') не поколебали скептицизма историковъ.

Теперь изъ сопоставленя Сказан!я Шлихтинга съ пятой главой книги Гваньини*”) становится яснымъ, что Гваньини въ этой глав5 перефразироваль Шлихтивга. Ключевскимъ давно было указано), что Гваньини, описывая территор!ю Москов!и, почти повторялъ Герберштейна, изм$няя только: порядокъ его сообщенШ и изрЪдка, и очень скудно, ихъ дополняя. Точно такъ же поступилъ Гваньини съ записками Шлихтинга: извЪстя Шлихтинга изложилъ своими словами (болЪе складно, ч6мъ Шлихтингъ, съ исправлешемъ его шероховатостей стиля или неясностей смысла), кое-что опустилъ, кое-что, но очень немного, дополнилъ, а главное, произвелъ. перетасовку всего матер1ала, и не ради лучшаго его разм$щен!я, но съ единственной, по всей вроятности, цфлью затушевать, хоть сколько-нибудь, несамостоятельный характеръ работы “).

И все же открыт!е и опубликоване сказаня Шлихтинга имЪетъ большое значен!е. Матер!алъ, который былъ извЪстенъ въ передачЪ Гваньини, не очевидца и притомъ офицера непр1ятельской арм!и, и вслБдств1е этого представлялся сомнительнымъ, — оказывается отчетомъ лица, въ МосквЪ долго прожившаго, недурно осв$домленнаго, отъ тиран!и лично не пострадавшаго и въ конц$ концовъ изъ Росси благополучно выбравшагося. Тогда, въ 1571 г., этотъ отчетъ за границей быль принятъ съ довБ5р!емъ и произвелъ впечатлЪ не. Изъ Варшавы онъ былъ немедленно посланъ папской кур!и въ Римъ и отвратилъ ее отъ плана отправить въ Москву нуншя Портико для привлечен1я Грознаго къ анти-турецкой лигф °).

1) Ор. с!.. стр. 218—223.

2) Все произведен!е носить названНе Отпшш гезопит Мозсо\ае топагсшае зиб]есагит шогит её ге!1210п1$ ФезсирНо её реза 1угапп! доапп!5 Ва5111915, а пятая глава называется Ре шазп! Мозсомае ис! ]оапп!$ Ва$111з Ёугапи!Ае. Произведен!е Гваньини издано было въ 1581 г., а переиздано Старчевскимъ въ | т. его Н!5юпае Виеп!сае зсг!р!югез ех{е! заесий ХУ.

3) Сказаня иностранцевъ о моск. государств, с. 22 по изд. 1918 г.

4“) Я произвелъ сличен!е текста Сказан!я Шлихтинга (къ сожалЪн!ю, въ русскомъ переводЪ, а не въ латинскомъ оригиналЪ) съ латинскимъ текстомъ Гваньини (въ изд. Старчевскаго) и не раздЪляю мнЪн!я А. И Малеина (Шлихтингъ, стр. 12) по вопросу о томъ, почему у Гваньини матер!алъ не изложенъ въ томъ же порядкф, какъ въ сказани Шлихтинга. Соображев!е Малеина о томъ, что для Гваньини не было смысла скрывать его зависимость отъ Шлихтинга, разъ произведен!е Шлихтинга напечатано не было, мнЪ существеннымъ не представляется: вфль у Гваньини не могло

быть увфренности, что сказаайе Шлихтинга не будетьъ въ ближайшее время опубликовано,

5) Росая и Италия, И, 2, стр. 227—286,

Ель