Bemerkungen über die französische Revolution und das Betragen einiger Gesellschaften in London bei disen Ereignissen

wiii 273

iaxinie, die Hilfsquelle gegen außerordentliche Bedürfniſſe woerdèn , daß eine Klaſſe von Bürgern ans fangen möchte, die andere als ihre Beute zu bes Frachten, *Z

Die

%) „ Si Plures ſunt ii, quibus improbe datum eft; quam 5s illi quibus injuſte ademprum eft , ‘idcirco plus et„iam valent? Non enitn numero hæc judicantur ſed 3, pondere. Quar autem habet æguitatem, ut agrum >» multis anis ; aut etiam ſ#culis ante poſſeſſum, qui »z nullum habuit , habearz qui autem habuit amittat.

Ac; propter hoc injuriæ genus, Lacedæmonii

Lyſandrum Éphorum expulerunt € Agin regem

(quod nunñiguam antea apud eos acciderat) necave-

runt: exque eo tempore rantæ diſcordiæ ſecutæ

ſunt, uc et tyranni exüſterent, et cptimaces eX terrüinarentur , et preæclariſſime conſtitucra respublica dilaberetur. Nec vero ſolum ipſa cecedit, ſed etiam religuam Græciam evertit contagienibus malorum , quæ a Lacedæiuoniis profeta manaruut_

> Tatius. “€

Hierauf nahdem er von Aratus von Sizyon demi Modell eines gutèn Patrioten geſprochen, fährt ex fort.

»; Sic par eſt agere cum civibus, non ut bis jam 5; Vidimus ; haſtam in foro ponere et bona civiunm voci ſubjicere præconis, At ille Græcus (id quod fuit ſapientis et præftancis viri ) omnibus confulendum eſſe putavit : eague eft ſumma ratio ec fapientia boni civis , commoda civium non divellere, ſed omnes eadem æguitate continere. ‘“ Cic. de O. I, 2.

S

Ô» 5 3 3,

95