Jugoslovenski Rotar

karstvo«. Ako je jedan čovek iz nekog zanimanja, ili advokat ili lekar, naprimer stalno zauzet oko jednoga klijenta, kao naprimer u nekoj korporaciji ili nekoj bolnici, Rotarstvo smatra, da klasifikacije te profesionalne ličnosti je klasifikacija, koju određuje služenje zajednici toga dotičnoga klijenta koji ga je angažovao. U takvom slučaju profesionalna ličnost u pogledu članstva smatra se, da potpada pod klasifikaciju koja je utvrđena za onu delatnost u kojoj je njegov klijent angažovan. Samo ako je jedna profesionalna služba namenjena javnoj potrebi može se delatnost profesionalne individue smatrati, kao delatnost za koju se profesionalna klasifikacija može utvrditi. Blagodareći brzom razvoju uvoznih i izvoznih poslovanja u izvesnim industrijama, čije radnje deistvuju kao veza između proizvođača i onoga koji vrši raspodelu ili veliko-pradavca u zemlji gde se roba troši, lični prestavnici firme koji su angažovani u vršenju takvih radnji, ima se smatrati, da se mogu birati u članstvo rotara pod VELIKOM klasifikacijom koja obuhvata njihova posebna poslovanja.

Nacrt o klasifikaciji obuhvata sve klasifikacije, koje se u normalnim prilikama smatraju kao potrebne za obrazovanje jednoga Rotary Cluba. Postojanje MALE klasifikacije, u ovome nacrtu, ne treba to bezuslovno da znači, da baš ta delatnost mora biti i prestavljena u klubu i ispunjena, ako možda ta delatnost i ne postoji u nekoj zajednici u kojoj klub postoji. S druge strane, postoje izvesne delatnosti, koje sada postoje u nekim zajednicama (opštinama), ali koje se ne nalaze u nacrtu za klasifikacije. Gde god postoji jedna takva posebna ili nezavisna delatnost,

radnja, zanimanja ili ustanova, ona može poslužiti kao osnovica, da,

Rotary Club ustanovi klasifikaciju koja se ne nalazi u nacrtu. 1

Ništa se u ovom nacrtu za klasifikaciju ne može protumačiti kao,

preporuka, da jedan Rotary Club prizna za klasifikaciju neku radnju, zanimanje ili ustanovu koja je Zakonom zabranjena u granicama teritorije, u kojoj postoji klub.

Raspodela industrije: Najveći broj industrija može se podeliti u tri grupe, svaka od njih obrazujući jednu fazu posebne radnje od druge dve:

izrada — manufacturing, prodaja na veliko — distributing, prodaja na malo — retailing.

Sve tri faze ma koje industrije mogu biti prestavljene i u Rotary Clubu.

Velikoprodaja: Radi jednostavnosti i jednoobraznosti reč »velikoprodaja« upotrebljena je svuda u klasifikaciji da bi označila ma koju ili sve od sledećih trgovinskih funkcija: prodaju na veliko, sitne poslove, posredničke poslove, uvoz i izvoz.

Dobrom ocenom odbora za klasifikacije svaki klub može sam opredeliti kada se sa nekom od ovih reči, treba da zameni izraz »klasifikacija«.

Terminologija: Izrazi upotrebljeni u ovom nacrtu da pokazuju delatnosti, radnji, zanimanja i ustanova, jesu osnovni nazivi klasifikacije. Oni, kao takvi nisu proizvoljno utvrđeni. Praksa Rotarstva razvila ih je. Ako izgleda, što se istih tiče, da u njima preovlađuje uticaj radnji, koje se obavljaju u Severnoj Americi ponaosob, to je stoga, što je materijal, koji je izdavač obrađivao, bio poglavito uzet iz spiska klasifikacija

12

+