Variétés révolutionnaires
LES ALMANACHS SOUS LA RÉVOLUTION 17
l'un à six sous, l’autre à douze avec gravures. Peu de livres ont été tirés à un aussi grand nombre d'exemplaires. John Oswald le traduisit en anglais, sous ce titre : The Spirit of the French Constitution, or the almanach of goodman Gérard. 1 y a aussi des traductions allemandes et hollandaises. Les royalistes cherchèrent à parer le coup. Ils
eurent l'idée de faire imprimer à l'étranger un . s #7” ouvrage absolument calqué sur celui de Collot-
d'Herbois et intitulé Almanach de l'abbé Maury, «couronné par la Société des Amis de la monarchie, séante à Coblentz en 1792 ». Nous ignorons si Maury, le fils du cordonnier de Valréas, le prélat éloquent et libertin, dont les royalistes de la Constituante eux-mêmes raillaient avec tant de verve les bonnes fortunes et les incongruités, est l’auteur de ce factum, ou si son nom très populaire n'y a été mis (avec son portrait) que comme une réclame. Il importe peu, du reste. Toujours est-il que l'A/manach de l'abbé Maury, destiné à contrebalancer l'effet de celui de Collot-d Herhbois, ressemble absolument au Père Gérard, aux doctrines près. Le plan est identique, les dialogues, au nombre de douze également, roulent sur les mêmes sujets , avec les mêmes interlocuteurs. Un paysan lit les paroles du père Gérard, et le « solitaire » (c'est le seul personnage nouveau, remplaçant l'ex-député bas-breton) les réfute. À propos de la Constitution, le solitaire affirme que si le roi l’a acceptée et jurée, son devoir est de la violer. Pour les impôts, l’avo-
a