Бесѣды съ собственнымъ сердцемъ : (размышленія и замѣтки)

докъ напоминаетъ собою зеркало, разбитое на куски, которое не можетъ дать точнаго законченнаго отраженія предмета; послѣдній какъ бы всегда двоится въ нашемъ сознаніи. Только непосредственное интуитивное познаніе и особенно черезъ созерцаніе вѣры — разрѣшаетъ всѣ эти противорѣчія и являетъ намъ міръ въ его цѣлостномъ и подлинномъ видѣ. * * * Если бы Лермонтовъ не написалъ ничего другого, кромѣ своего глубокаго философскаго стихотворенія „Ангелъ", то и тогда онъ былъ бы достоинъ безсмертія. Здѣсь изображена вѣчная тоска о „Потерянномъ Раѣ", никогда не покидающая сердце человѣка. „Скучно на этомъ свѣтѣ, господа", сказалъ Гоголь, конечно, не отъ своего только имени. Развѣнчанный царь, изгнанный изъ своего отечества, человѣкъ никогда не можетъ забыть того, чѣмъ онъ обладалъ прежде, а потому ходитъ всегда съ поникшей головой. Только въ пору невиннаго дѣтства передъ нимъ пріоткрываются иногда врата Эдема, но, прикоснувшись къ роковому запрещенному плоду, онъ падаетъ и снова изгоняется изъ рая сладости. Чеховъ такими художественными штрихами изображаетъ это состояніе дѣтской невинности, изъ котораго удаляютъ насъ уже личные сознательные грѣхи. „О, мое дѣтство, чистота моя! — восклицаетъ одна изъ героинь „Вишневаго сада". — Въ этой дѣтской я спала, глядѣла отсюда на садъ, счастье просыпалось вмѣстѣ со мною каждое утро, и тогда ужъ онъ былъ точно такимъ, ничего не измѣнилось. Весь, весь бѣлый. О, садъ мой, опять ты молодъ, полонъ счастья, ангелы небесные не покинули тебя. Если бы снять съ груди и плечъ моихъ тяжелый камень, если бъ я могла забыть все прошлое!" У каждаго человѣка есть воспоминаніе о цвѣтущемъ садѣ, куда слетали къ нему ангелы; о счастьѣ, которое просыпалось съ нимъ каждый день; какъ и у каждаго есть тяжелый камень на душѣ, который онъ 98