Бодљикаво прасе
| .1 БОДЉИКЛВО ПРАСЕ ОД СББГА ПО МАЛО
^}СП2омали Т\ %х:1лшш.\оС1 ,
да су цене утврђене
<— Хало) Један моменат само да запишем број!
— Верујеш ли да се човек може заљубити у девоЈку ноју није Још ни видео! - Да кад сазна да ће добити мираз.
— Замисли, жирафа Је лоЈела нак семен.е за цвеће!
Бодљикава искусш&а. УМЕТНОСТ. Један уметник нвкв никад признати да јв пропао, нарочито ако јесте. Али његове колегв ке то увек да тврдв а нарочито онда ако није. »О« ПОЗОРИШТЕ. — Изгледа да нв постоји позоришни лисац којег нису јвданпут изаиждали. То доказује да публика може често да греши али бар једанпут и погоди. »О« Савете је лакше давати него ли примати их. Лакше је зло чинити, него га поднети. »О« Постоји ли на свету болнија ситуација од оне у којој се налази човек који верује да је вол>ен, а, међутим нијв? Свакако да постоји. То је она, кадв је човек аољен, а у то не верује. »О« Жене су у животу човековом исто оно, што и запете у једној реченици. Ако има нека више, често св потпуно промени смисао: ако њих никако ни нема, не можеш да разумеш баш ништа. »О« Предност човека над животињом састоји се у томе Што животиња неке никада и никако успети да буде човек, док међутим, човек успе да буде животиња, увек, кадгод то само зажвли. »О« Љубав (е створила литературу према својој машти, а литература јој се поштено одужила. Раставите љубав од литературе ипи одузмите литератури љубаа. Шта ке нам остати од једног, а шта од другог? Намирио десет Аца је имао осморо деце. Али свих осам су девојчице. И Аца би желео једног мушкарца. Напокон Аца очекује пред вратима узбуђено принову. Лекар излази и каже: — Честитам Ацо! — Дечко? — Није. — Девојчица? — Није. Аци се диже коса на глави. »Забога милога, па шта је? Лекар се смвшка: —Две девојчице! Њена љубав — Злато, реци ми да ли ме заиста волиш? — Бескрајно... — Дали би и свој жиаот дала за мене? —То не, драги, моја љубаа је бесмртна... Протест — Господине чуаару, то Је збиља нечувено! Нека мушка прилика гледа кроз једну рулу у моЈу кабину! »о« — Како не знатв дали је »аша жена плавуша или црнка? — Па не могу ни да знам. Још се није вратила од фризера.
Јапанска унтивост
На заседање једне привредне међународне конференције која се одржавала у једном лепом климатском месту Јапана, на две три године, пред овај рат — сти гао је и претставник Сједињених америчких држава Норман Девис. У хотелу у коме је он отсео становала је и јапанска делегација на истој конферениији. Девис се упознао са својим јапанским колегама и са њима д оручковао. Договорили су се да сви заједно идућег јутра пођу на конференциЈу. • Када је у одређено време Американац изишао из лифта, у хотелском холу га је чекала ]апанска делегаиија. На своје велрко изненаћење Девис је видео да су сви јапански делегати обучени свечано са цилинперима на глави док је он имао на себи обично сиво одело за улицу. НеприЈатност ове ситуаиије била је још више подвучена што су се Јапании учтиво смејали и тиме извињавали што су дошли овако одевени, т). онако како је то уобичајено код правих домаћина. Девис није чекао дуго, већ под изговором да је нешто заборавио, брзо се попео натраг у
стан и пресвукао се. После кра• Аег времена вратио се прописно одевен, са цилиндером на глави. Али његово изненађење било је сада веће него први пут. Када је изишао из лифта у холу су га веА очекивали насмејани Јапании али — овога пута сви одевени у сива одела за улицу. , Ко се најзад иорао пресвлачиги — кроничар ове сцене није прибележио.
Она: — МоЈа лриЈатељица ми Је рекла да ниЈе никад видела мање ноге од мојих. Ан: — А |а: таоје ципеле.
— Ти мора да си ослабила. Мицо. Прошле годиие била је дебља ладоаина. Да се искористи — Један хемичар је пронашао некакву суптанцу, која помешана са хартијом, приликом фабрикације чини да се ова после краКег времена распадне. — То је хартија од које би требало правити менице, рече му његов пријатељ ЛукаНА КОНЦЕРТУ Госпођица: Безобразлук, рекли су да ке доки цео квартет, а оно само њих четворица.
Еволуција ташне кроз векове
193 0
2000
V/
IV /> • V*)