Борба, 19. 07. 1991., стр. 1

по ши

i !

MITSUBISHI MOTORS

Velauto International ||

BEOGRAD, PRIZRENSKA 13 + Те!. 644-791, 646-177

Petak, 19.

jul EI LXIX Ul Broj 209 Cl. Cena

Ne O ODLUKR PREDSEDNIŠTUR SFRJ

ЈА se

Komande, jedinice i ustanove Jugoslovenske narodne armije povući će se iz Slovenije u roku od ti,“

15 dinara: О

ovlači iz Sic

Direktor __Ivan . Mrđen [IJ Glavni i odgovorni urednik Manojlo Vukotić

Slovenij

ава

meseca do definitivnog dogovora o budućnosti Jugoslavije

Beograd. — Predsedništvo SFRJ na jučerašnjoj sednici donelo je odluku o premeštanju jedinica JNA sa teritorije Republike Slovenije u druge delove SERj. 7

_ Odluka koju je potpisao Stjepan Mesić, predsednik Predsedništva SFRJ glasi:

Predsedništvo SFRJ na sednici od 18. jula 1991. godine konstatovalo je da organi i oružani sastavi. Republike Slovenije ne postupaju u skladu da odlukom Predsedništva SFRJ od 12. jula 1991. godine i odredbama zajedničke deklaracije i njenih pratećih dokumenata, usvojenih na Brionima 7. 7. 1991. godine.

Na granicama nije uspostavljeno stanje koje je važilo pre 25. juna 1991. godine. Nije izvršena deblokada svih jedinica i objekata JNA, otežano je snabdevanje i onemogućava se slobodno komuniciranje. Nisu vraćena zaplenjena sredstva i oprema JNA. Jedinice teritoriojalne, odbrane Republike Slovenije nisu deaktivirane i demobilisane. Regruti se ne upućuju na odluženje vojnog roka u JNA. Grubo su narušena elementarna ljudska prava pripadnika JNA i članova njihovih porodica.

Polazeći od svoje poruke javnosti i rešenosti da bez upotrebe sile obezbedi normalne uslove za život i rad pripadnika JNA stacioniranih u republici Slove-

niji, Predsednišvo ЗРЕЈ је , па

osnovu člana 313 stav 3. i člana 316. stav 2. Ustav. SERJ donela sledeću —

Odluku

1.котапде, jedinice i ustanove Jugoslovenske narodne armije prestaće da stacioniraju na teritoriji Republike Slovenije do definitivnog dogovora o budućnosti Jugoslavije. Lični sastav i svu pokretnu imovinu 31. korpusa predislocirati na prostor Republike Srbije, a 14. korpusa na prostor Republike Bosne i Hercegovine. Premeštanje izvršiti u roku od tri meseca od donošenja ove odluke.

Ž.U roku od tri meseca pripadnici stalnog sastava JNA slovenačke nacionalnosti odlučiće

o svom ostanku u JNA. Postu- · - рак za prestanak službe u JNA

pokrenuće nadležne starešine po službenoj dužnosti, osim za one koji pismeno izjave da žele

KAKO REALIZOVATI ODLUKE:

da ostanu na službi u JNA.Pod uslovima iz stava 1. ove tačke, prestaće služba u JNA i pripadnicima drugih nacionalnosti i narodnosti koji imaju prebivalište na teritoriji Republike Slovenije, ako to sami pismeno Zatraže. 3. Sprovođenje ove odluke ne može se uslovljavati razrešavanjem bilo kakvih imovinsko-pravnih odnosa Republike Slovenije i organa federacije ili drugih republika.Ta pitanja rešavaće se na osnovi i u skladu sa definitivnim dogovorom o budućnosti Jugoslavije.

4. Nadležni organi. Republike Slovenije obezbediće da svi oružani sastavi republike i naoružani građani odstupe.od objekata JNA i da ničim ne ometaju radnje i postupke jedinica.i ustanova JNA.Oni će takođe sprečiti

PORUKA PREDSEDNIŠTVA SFRJ JAVNOSTI

Okrenir

10 56

Kostić i Mesić, te Manolić, predsednik Vlade Hrvatske i Jović na jučerašnjoj sednici

SAOPŠTENJE SA SEDNICE SFRJ

Do odluke većinom glasova.

Beograd. — U Beogradu je juče održana sednica Predsedništva SFRJ — predsedavao predsednik Stjepan Mesić — u čijem radu su učestvovali i predsednik Saveznog izvršnog veća, potpredsednik skupštine SFRJ, savezni sekratari za narodnu odbranu i spoljne poslove sa zamenicima i savezni sekratar za unutrašnje poslove.

Predsedništvo SFRJ je, kako je saopšteno, jednoglasno usvojilo poruku javnosti i većinom glasova odluku o premeštanju jedinica JNA sa teritorije republike Slovenije u druge delove SFRJ] — protiv je bio predsednik Stjepan Mesić, a uzdržan član Predsedništva SFRJ

Bogić Bogićević

sva okupljanja građana i druge manifestacije u blizini vojnih objekata i komandi, jedinica i ustanova JNA u pokretu.

5. Do prebaziranja JNA sa -

teritorije, Republike Slovenije

iiru 1 radu

Moramo stati na put upotrebi sile koja je odnela i odnosi ljudske živote, a sve nas udaljava od ostvarivanja vitalnih interesa e Predsedništvo SFRJ će učiniti sve da se prevaziđu naše podele i međusobno nepoverenje, što se traži i od svih republika i njihovih rukovodstava 0 Proširena sednica Predsedništva SFRJ 22. jula u Ohridu

Beograd. — Na jučerašnjoj sednici Predsedništvo SFRJ usvojilo je poruku javnosti.

Poruka glasi: Jugoslavija prolazi kroz najdramtičnije trenutke. Međunacionalni sukobi i međurepubličke konfrotacije. prete ratom ı katastrofalnim posledicama za sve naše građane, za sve naše narode i narodnosti.

Moramo stati na put upotrebi sile koja Je odnela i odnosi ljud-

ske živote, a sve nas udaljava od

ostvarivanja vitalnih interesa.

Ti interesi su demokratski razvoj, poštovanje prava i sloboda građana, njihovo stalno unapređivanje i podizanje kvaliteta Života.

Ti interesi su puna ravnopravnost i međusobno poštovanje prava naših naroda da samostal-·

sudbini i o sudbini Jugoslavije, sloboda komuniciranja i povezivanja sa svetom i sa dostignućima savremene civilizacije.

„Sve se to može postići samo u miru. i:

Između rata i mira, Predsedništvo SFRJ je nepodeljeno i kategorično za mir ı demokratski rasplet Jugoslovenske krize.

Predsedništvo SFRJ će učiniti sve da se prevaziđu naše podele i međusobno nepoverenje. Opredeljujući se protiv upotrebe sile, to traži i:od svih republika i njihovih rukovodstava. Predsedništvo SFRJ se zalaže za pregovore i dijalog ravnopravnih republika i rešenje Jugoslovenske krize na osvovu dogovora, a to traži i od svih republika i od njihovih rukovodstava. |

(по: зихегепого убија 0-зуојој_ -Ј атагепји „рама у ћ-гедо-

nja za sve пазе republike i za sve naše narode ı narodnosti, Predsedništvo SERJ smatra da se mora polaziti od realnih dostignuća zajedničkog života i principa sadržanih u zavešnom dokumentu iz Helsinkija i Pariskoj povelji o novoj Evropi, kao i odgovarajućih normi međunarodnog prava i povclje Ujedinjcnih nacija. :

Predsedništvo SFRJ traži podršku građana Jugoslavije da istraje na ovom opredeljenju za mir i demokratiju.

Predsedništvo SFRJ će na susretu sa. predsednicima republika, odnosno #!predsednicima predsedništava republika koji će početi 22. jula 1991. godine u Ohridu zatražiti da predsednici prihvate i da se obavežu u ime

„моћ "перика ада се то

poštovati ove principe i opredeljenja kao prvi korak ka miroljubivom rešavanju svih spornih pitanja. Na tom susretu razmotriće se predlog mera za funkcionisanje sistema u zemlji za vreme tromesečnog moratorijuma i otpočeti dogovor o daljem radu na iznalaženju rešenja za buduće odnose u jugoslovenskoj zajednici. Okrenimo se radu i stvaranju uslova za prevazilaženje krize, postizanje nove privredne stabilnosti, socijalnc sigurnosti i novom razvojnom ciklusu!

Niko nikome ne sme ometati suverena prava i volju naroda. Samo svi, na bazi slobode da odlučujemo o svojoj sudbini, postići ćemo mir i demokratski raspl nase duboke krize, kaže se

ia kraj uke Predsedništva

масер 339

pripadnicima, komandama, jedinicama i ustanovama ЈМА moraju se obezbediti normalni uslovi za život i izvršavanje re-

dovnih:- zadataka, a svim licima”

na službi u JNA i članovima nhjihovih porodica slobodno kretanje na teritoriji Republike Slovenije. 6. Porodicama aktivnih УОјnih lica i građanskih lica na službi u JNA koji žele da se nastane u drugim republikama obezbeđuje se slobodno iseljavanje sa celokupnom pokretnom imovinom, o trošku JNA. Njima se garantuje zaštita prava na nepokretnosti koje poseduju i drugih prava koja ne mogu ostvariti do dana iseljenja.

7. Štab Vrhovne komande osiguraće bezbedne, uredne i efikasne pokrete jedinica ı svih drugih radnji sadržanih u ovoj odluci.

8. Donošenjem ove odluke prestaju da važe tačka 3. alineJa 1, a samo u odnosu na Republiku Sloveniju i tačka 2. odluke Predsedništva SFRJ od 12. jula 1991. godine.

9. Ova odluka ne prejudicira buduće uređenje odnosa u jugoslaviji, niti dovodi u pitanje njenu teritorijalnu celokupnošt.

10. ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objaviće se u sredstvima javnog ın-

'formisanja.