Борба, 26. 03. 1992., стр. 21

TA ana anya

KULTURA

ČETVRTAK, 26. MART 1992. GODINE 21

DR SLOBODAN KOSTIĆ, UPRAVNIK NARODNE I UNIVERZI-

TETSKE BIBLIOTEKE KOSMETA, POV

BITI SMENJEN

ODOM GLASOVA DA ĆE

Nisam njihov, niti su oni moji”

"Kada su videli da me ne mogu upregnuti u svoje amove, osetili su da im strašno

smetam 0 Ne smatram da se sa mnom obračunava partija na vlasti, reč je o samozvanim krupnim pojedincima koji čine najmanje dobrog svojoj partiji 0 Zbog interesa ovdašnjih ljudi, moram da se povučem

Slučaj upravnika Narodne i Univerzitetske biblioteke Kosova i Metohije, dr Slobodana Kostića, postao je hit dana u južnoj srpskoj pokrajini. Posle nagoveštaja da bi uskoro mogao biti smenjen, u njegovu odbranu najpre su ustali kulturni, javni i naučni radnici, a zatim i zaposleni u Biblioteci. U javnosti, — uz vezivanje slučaja sa nezvaničnim tvrdnjama o „skida-

_nju“ upravnika Narodnog pozoriš-

ta u Prištini Mirka Žarića — ovaj sa Kostićem poprima i svojevrsnu političku dimenziju Jer, on je narodni poslanik i to nezavisni. Šta je u pozadini svega, ko to hoće i zašto da smeni jednog od najuspešnijih prinudnih upravnika na Kosmetu, pitamo Slobodana Kostića, univerzitetskog profesora, pesnika, upravnika Biblioteke i narodnog poslanika.

U srpskom pokretu otpora

— Ako bih rekao da su te „tajne sile“ moji prijatelji, mnogi će se iznenaditi. Reč je o ljudima u koje sam još do juče verovao. Reč je o dva „krupna“ imena dve ključne ličnosti danas na Kosmetu: jedna je sa Univerziteta, a druga iz Soc-

Po masonskom modelu

Može biti da ovo moje, kako kažete, „kukurikanje“ njih ne budi iz sna. Znam jedino da im remeti vlastodržački komoditet, da ih opominje i pomalo „drma“. Oni vrše obračun sa svakim ko digne glas protiv njih. Pošto znaju da nisam povodiljiv i svojatljiv glas, nego autentičan, samosvojan i pomalo tvrdoglav, zaključuju, postao sam opasan po njih! I to zato što sam pronikao u sve njihove igre, što sam rekao da je otvoreno sve i da više laži ne može biti. Jer, reč Je o jednom silnom, poganom obračunu po modelima masonerije, da ne kažem mafije! II ee ——e |

-partije za Kosmet. To su isti ljudi koji su svojevremeno, bar sam ja tako smatrao, kao prijatelji tajno dolazili u moj kabinet i propitivali me šta će se dalje raditi. Jer sam ja od samog početka bio uključen u Srpski pokret otpora, pa sam uvek bio u Batusu, Kosovu Polju, Drsniku, svuda gde je trebalo, sa kolegama Radomirom Kapetanovićem, Miškom Jevrićem i drugima. Oni, pošto nisu bili tamo, pitali su me redovno: kuda, šta dalje? Verovao sam im tada da to pitaju, kako bi se uključili u pokret. Oči mi je kasnije Otvorio sekretar Fakulteta, koji me je upozorio da isti ti ljudi posle razgovora sa mnom odlaze kod dekana Fakulteta i u Pokrajinski SUP kod Jusufa Karakušija. Sada namerno neću da imenujem te prijatelje, oni će se sami prepoznati. 6 Ako su ti ljudi protiv Vas, ako su bili moćni, zašto Vas nisu ranije rušili, već sada, kad funkcija upravnika i nije neka funkcija, pored svega onoga što radite?

— Smetam im zato što „nisam njihov“, odnosno što me nisu slomili da budem njihov. Nakon drugog boravka ministra Srbije za kulturu ovde i njegovog utiska da se u ovoj biblioteci radi onako kako se nikad na Kosmetu nije radi-

1

| + 4 NISU ME SLOMITI: Dr Slobodan Kostić

lo ni u jednoj kulturnoj ustanovi, uz sve pohvale na moj i račun svih zaposlenih, da se ovde desilo čudo i da se događaju kulturna čuda, na zvaničnom nivou, u Glavnom odboru SPS za Kosmet, ministru je doslovce rečeno: Svaka čast Kostiću, ali on nije naš. Ja zaista nisam njihov, a oni odista nikada nisu bili moji.

Na stranu to, što su neki u nekim periodima hteli da me svojataju, da se kriju iza mene. Sada, kada su videli da me ne mogu upregnuti u svoje amove, osetili su da im strašno smetam.

— Njihovu iskaznicu „da nisam njihov“ shvatio sam dvostruko. Prvo, jer nisam član njihove partije. Ali, za njih ima nešto teže od toga. Nisam u klanu grupe pridošlica! Obračun sa kulturom

e Da li ima mesta sumnji da Vas, zapravo kao nezavisnog političkog i javnog radnika, osporava SPS.

— Ne smatram da se sa mnom obračunava partija na vlasti. Reč je o samozvanim krupnim pojedincima koji, obračunavajući se sa ljudima, a takvih slučajeva na Kosmetu poslednjih nedelja je više, najmanje dobro čine svojoj partiji. Obračunavajući se sa mnom, oni se obračunavaju sa kulturom, sa pravom kulturnom politikom, sa srpstvom. Zar im to nisu najbolje

rekli kulturni, javni i naučni rad- ~

nici u peticiji upućenoj na najviše adrese povodom Žarićevog i mog slučaja? Takvim obračunom oni idu naruku dušmanima, koji se već site. A upravo smo moji saradnici i ja očistili biblioteku od ideološkog i tiranskog trunja, od silne antisrpske propagande, i u ovu ustanovu konačno doveli studente,

otvorili čitaonice, bibliotečke fondove... Samo u prošloj godini organizovali smo 82 kulturne manifestacije, pokrenuli školu pesništva i kreativnog pisanja...

— Partiji reinkarniranoj u liku jednog, dva. ili nekoliko pojedina-

ca, smeta sve što bi oni morali da

Klan pridošlica i starinaca

Ne sme da se krije da ovde postoji jedan, kako stvarnost pokazuje, moćan klan. To je klan grupe pridošlica koji, odmah da kažem, nema ničeg zajedničkog sa narodom kojem pripadaju, koji je sve zaposeo. Ne samo institucije kulture, nego i sve važnije poslove na Kosmetu. Na drugoj strani, postoji

svet starinaca, koji danas nigde

nisu, iako čine 96 odsto srpskog

stanovništva na ovim prostorima. I, ako se simbolično izra-

zim, izlazi da je ta mala pridošla grupa uzjahala vlast ovde, pa misli da sve može. A, može, kad

joj se toleriše.

imaju u svom programu i što bi oni trebalo da rade. Smeta im, dakle, to što smo mi mnogo uradili i posebno što to postignuto ne nosi njihov pečat. Da su nas kojim slučajem oni plaćali, sigurno je, manje bismo uradili. Ovako, to što smo mi učinili, učinili smo za srpsku kulturu. I nije nam žao. Naprotiv.

e Znate li ko će Vas zameniti na mestu upravnika?

— Dovodeći svog partiskog druga, oni koji me teraju, dovode u stvari, čoveka iz pomenutog klana. Ali, to je njihov problem.

e Da li Vas u čitavoj ovoj stvari nešto buni?

— Samo to, zašto neko želi da ispuni želju separatista i ugasi sve ono što smo u ovoj biblioteci „zapalili“ i što neki odgovorni na sve to gledaju blagonaklono. Vreme će pokazati da je njihova pobeda bila Pirova.

6 Znači, predali ste se?

— Ne. Zarad ınteresa ovdašnjih ljudi, ja moram da se povučem. Zao mi je samo što ću razočarati one koji su stali uz mene, posebno onih 80 odsto zaposlenih u Biblioteci koji su se na tajnom referendumu izjasnili da ostanem. Ali, i to Je život. |

Miloš ANTIC

BORBR SAZNAJE

Kandidati za upravnike

U prištinskoj čaršiji više nije tajna da su za mesto upravnika Pokrajinske narodne i univerzitetske biblioteke kandidovana šestorica ljudi. Reč je, naime, o usmenom „dogovoru“ između pojedinih predstavnika na vlasti i pojedinaca koji bi trebalo da „dostave dokumenta kad sc otvo-i konkurs“.

Na:češće. se i sve otvorenije, kao budući upravnici pominju prorektor za nastavu Rektorata prištinskog. Univerziteta Mišo Došlić i prorektor za nastavu

Dekanata Filološkog fakulteta u Prištini Marinko Božović. O imenima ostale četvorice konkurenata, samo se nagađa. Niko od zvaničnika, međutim, ništa ne potvrđuje niti osporava. Istovremeno, neki moćnici prave kombinatorike o tome ko bi bio najbolji na čelu Pokrajinskog narodnog pozorišta u Prištini, umesto Mirka Žarića. Najčešće je u opticaju izvesni Aleksandar Džaja iz Beograda. af R. B.

VAŠINGTON: PROGONJENI PISAC „SATANSKIH STIHOVA“ POJAVIO SE NA AMERIČKOJ PROMOCIJI DŽEPNOG IZDANJA SVOJE KNJIGE

Rušdi uzvraća

udarac

(Od dopisnika „Borbe“)

Vašington. — U utorak uveče, na sastanku udruženja „Forum slobode“ u Roslinu (predgrađu američke prestonice), pojavio se britanski pisac Salman Rušdi, poznatiji kao „svetski talac broj 1“, kojeg su iranske vlasti proklele pre tri godine i osudile na smrt zbog blasfemične knjige „Satanski stihovi“.

Rušdi je tom prilikom uzvratio udarac- ajatolasima iz Teherana, pozivajući na međunarodnu izolaciju Irana dok se ne ukine smrtna presuda koja mu je izrečena u vreme Homeinija (i potvrđena posle njegovog odlaska) tražeći od SAD da — dosledne svojim principima — budu predvodnik u toj borbi.

Rušdijev odlazak u Vašingon organizovan je u najvećoj tajnosti i uz impresivne mere bezbednosti.

Prvobitno je bilo predviđeno da se kontroverzni pisac sastane u sredu s grupom senatora ı kongresmena na Kapitol Hilu, ali je taj sastanak — kako se saznaje — otkazan u poslednjem trenutku. : Nepotvr lene informacije koje kruže Vašingtonom, potvrđuju da je ova planirana manifestacija podrške progonjenom piscu otkazana posle intervencije Bušove administracije, a iz razloga koji se mogu samo naslućivati. Zvanično obrazioženje, međutim, glasi da je to uči-

Y njeno iz „bezbednosnih razloga”,

jer je Rušdijeva pojava u Roslinu podigla ogromnu prašinu, tako da je sada — imajući u vidu zaduženje koje je Teheran postavio islamskim fanaticima širom sveta — moguće „svašta očekivati“, bez obzira na sve mere predostrožnosti koje še preduzimaju.

Slobodan PAVLOVIĆ

VEČERAS U BEOGRADU POČINJE 39. FESTIVAL JUGOSLOVENSKOG DOKUMENTARNOG I KRATKOMETRAŽNOG FILMA

Duhovnost u vreme ratno

Slobodan Novaković: Eksperiment, animacija i TV dokumentarac, čine programsku okosnicu ovogodišnje

smotre

Beograd. — Projekcijom animiranog filma „Isus Hrist, po drugi put među Srbima“, večeras će u Velikoj dvorani Doma sindikata početi 39. festival jugoslovenskog dokumentarnog i kratkometražnog filma. Tako već po drugi put bez filmova iz Slovenije i Hrvatske, Festival je zadržao jugoslovenski karakter — koliko je to bilo moguće.

Slobodan Novaković, predsednik, kako sam kaže, žirija jugoslovenskog karaktera (Miša Samuilovski, snimatelj iz Skoplja, Branko Milošević, reditelj iz Novog Sada, Ratko Orozović, reditelj iz Sarajeva i Dragan Cikanović, novinar iz Prištine) ističe da je uprkos tome što je Festival pripreman praktično u toku rata, pred Selekcionu komisiju stiglo 60 dela koja obećavaju dinamičnu i kvalitetnu smotru. U tri festivalske večeri

gledaoci će se suočiti sa tri profila naše najnovije produkcije: prve večeri dominiraće ostvarenja ek sperimentalnog karaktera (posebno kad je reč o animiranom filmu koji je znatno oživeo u Beogradu), drugo veče je u znaku filmova koji govore o ratu, a treće pripada klasičnom dokumentarcu snimanom i pod uticajem televizije, kaže Novaković. — Uz ove projekcije, kojima treba pridodati „Salon odbijenih“, dva programa Informativne selekcije ı veče nagrađenih filmova, valja obratiti pažnju i na brojne prateće programe: susret studenata filmskih škola, promociju novih knjiga i časopisa posvećenih filmu, proslavu 40 godina Kino kluba „Beograd“, Okrugli sto „Video i film“, omaž preminulim filmskim radnicima. i

B. JAKOVLJEVIĆ

Anjine slike ljubavi

Beograd. — Večeras, u 18 sati, u Galeriji beogradskog Doma JNA otvara se izložba radova Anje Vere Čolić. Za svog kratkog života (živela je 16 godina) posvećena umetnosti ı kao „neumorni radnik“, kako je za nju rekao njen prvi profesor Sergije Jovanović — Anja je dosegla zavidan nivo izražavanja. Bila je učenica trećeg razreda Dizajnerske škole u Beogradu, u svom kratkom stvaralaštvu dobila je desetak nagrada i učestvovala na 14 izložbi.

S. P.

NESPORAZUMI IZMEĐU ZAPOSLENIH I UPRAVNIKA SNP U

NOVOM SADU

Tužba zbog samovolje

Novi Sad. — Nova drama kolektiva Srpskog narodnog pozorišta u Novom Sadu, u kojoj glumci i drugi radnici „igraju“ protiv upravnika Miodraga Janoskog, imaće rasplet pred novosadskim sudom. Prvo ročište održano je u ponedeljak, a suđenje se nastavlja početkom aprila.

Nesporazum između Janoskog i tadašnjeg savetnika za muzički deo programa Gekića, počeo je zbog različitih koncepcija progra-

ma.

Janoski je sada optužen za samovoljno otpuštanje i premeštanje radnika Pozorišta. Na takav postupak se žale glumac Vladislav Kaćanski i suspendovani direktor Sektora za pravne poslove Dragoljub Rašković, dugogodišnji administrativni radnik SNP Darinka Grbić, a pretpostavlja se da je zbog samovolje Janoskog Pozorište napustio ı raniji umetnički rukovodilac Drame Branko Pleša.

(Tanjug)