Борба, 26. 01. 1994., стр. 3
панике
>= < = "пл гл >” гл = == = > al = ј=> = =O = = А = = сл “о гл ri
Oštre kazne za naduvavanje kursa
Beograd. — Većina privatnih i -
društvenih preduzeća je prekjuče istakla cene u starim i novim dinarima i pridržavala se utvrđenog pariteta između nOVOB i starog dinara. Nekoliko trgovina je sebi dalo za pravo .da utvrdi kurs koji se razlikovao od zvaničnog, a to su Robne kuće
= Beograd, „C market“ i privatni
preduzetnik „Sportiko“ rekao je Božidar Ivetić, glavni savezni tržišni inspektor na jučerašnjoj konferenciji za štampu u SIV-u povodom kontrole sprovođenja mera ekonomske politike u oblasti cena.
Inspekcija koja je prekjuče i juče kontrolisala, uglavnom, trgovine je utvrdila da su RK „Beograd“ poštovale utvrđeni kurs dinara (13 miliona) prilikom formirania cena samo Za hleb, mleko, jogurt i maslac, dok je za meso i mesne prerađevine važio kurs od 15 miliona, a za svu ostalu robu odnos novog i starog dinara je bio 30:1. „C market“ je cene obračunao po dva kursa — 1:13 i 1:15 miliona.
Inspektori su odmah dali nalog da se cene koriguju prema
zvaničnom kursu, jer ukoliko to ne urade predviđene su kazne zatvaranja prodavnica i kazna zatvora za prekršioce do tri godine. :
„U ponedeljak popodne posle naloga inspektora da se cene formiraju prema utvrđenom kursu u Narodnoj banci Jugoslavije, situacija se značajno popravila, kaže Stojan Zdravković, glavni republički tržišni inspektor. RK „Beograd“ i BIM „Slavija“ su do 15 časova izdale nalog da se cene koriguju. Iznenađujuće je da su se privatnici bolje snašli i više poštovali utvrđeni kurs. Trgovci su se pravdali da su morali obračunavati viši kurs, jer su proizvođači prilikom isporuke robe ultimativno zahtevali da se u cenu uračuna i očekivani rast kursa marke“.
Prema rečima specijalnog savetnika Udruženja banaka Jugoslavije, Rada Backovića stari čekovi će još biti u opticaju budući banke imaju naštampane značajne količine vredne nekoliko desetina hiljada maraka. Na novim čekovima koje će banka izdati na osnovu priliva sredsta-
VOJISLAV TOMIĆ, GENERALNI DIREKTOR TREZORA NBJ
Uskoro novćici od 1 i
Beograd (Tanjug) — Generalni direktor Trezora Narodne banke Jugoslavije (NBJ) Vojislav Tomić izjavio je juče Tanjugu da
su preduzeća i banke počele da
prodaju devize za konvertibilne, nove dinare.
„Očigledno je da su oni, koji su letos nenamenski koristili primarnu emisiju za kupovinu stranog efektivnog novca na ulici, sada prinuđeni da otvore kase i konvertuju stranu tvrdu valutu za domaći novac iste vrednosti“, naglasio je Tomić.
Tip mre što je dinar, kako kaте direktor trezora, jedino zakonsko sredstvo plaćanja u zemlji, dok je prodaja za devize krivično delo, pa je sve veći broj firmi i banaka zainteresovanih za kupovinu dinara, čija je konvertibilnost „totalna“, pošto su pokriveni devizama i monetarnim zlatom. .
„Tako nije bilo spreman da kaže o kolikom iznosu otkupljenih deviza je reč, Tomić ističe da će „dodatna emisija novih dinara zaivisti od deviznog priliva u kasu NBJ, odnosno raspoložie podloge za održanje konvertibilnosti domaće valute“.
NBJ je, do sada, pustila u opticaj oko 50 miliona novih dinara, što je za oko 15 miliona više nego što je neophodno za podmirenje potreba prvih korisnika penzionera. U opticaju su banknote od jedan, pet i 10 dinara, kao i kovanice od jednog dinara i 10 para. Krajem ove sedmice, odnosno 28. januara u opticaj će biti pušten novčić od 50 para, dok će 30. januara iz Trezora biti puštena kovanica od jedne pare. Na taj način, kako se procenjuje, biće zadovoljena potrebna apoenska struktura, što će omogućiti vraćanje kusura bez problema. va u novim dinarima na Žiro račun građanina moraju se ispisivati iza zareza i pare, kao i iznos slovima. Za sada nema mogućnosti da se koriste pozajmice u novim dinarima, jer bi banke morale da obezbede devizno pokriće. Svako prekoračenje će se strogo kažnjavati. U dozvoljeno prekoračenje na žiro računu sa starim dinarima može se ići u dogovoru sa bankom, a ono će zavisiti od prosečnog priliva sredstava na tekući račun. Minus na žiro računu sa starim dinarima može se pokriti iz priliva u novim dinarima. Nedozvoljeno prekoračenje će se kazniti visokom „zateznom kamatom koja zavisi od stope rasta cena na malo plus 1,2 odsto. Obaveza prodavca je da proda svu izloženu robu i da račun iskaže u starim i novim dinarima, jer ako inspektor uhvati građanina bez računa može mu oduzeti robu kao da je ukrao ili osumnjičiti ga da saučestvuje sa prodavcem u krivičnom delu izbegavanja plaćanja poreza na promet. S. Jovicic
50 рага
Tomić ukazuje na to da će МВЈ „proizvesti“ svih planiranih 200 miliona dinara razne apoenske strukture, za koliko je u ovom času obezbeđeno pokriće. Koliko će od tih novčanica biti pušteno u opticaj zavisiće od kretanja cena, iznosa plata i penzija i stanja deviznih rezervi zemlje. To znači da će ı eventualni dodatni kontingent konvertibilnih dinara zavisiti od deviznog priliva, odnosno od pokrića domaćeg novca.
Na Službi za platni promet je, kako stiče Tomić, da spreči zadržavanje superdinara u kanalima prometa, odnosno da obezbedi uredno vraćanje dnevnog pazara u trezore Službe.
To se odnosi i na stare inflatorne dinare, jer je neophodno da se obezbedi normalno funkcionisanje platnog prometa, dodao je Tomić.
PRIVATNE APOTEKE
u „tabletama“
BANKE
пат
секајо демте
Novi dinari pojavili su se, doduše, stidljivo juče i u privatnim apotekama. Prema rečima Svetlane Đokić,vlasnice apoteke „Efedra“ prvi kupci sa novom monetom bili su penzioneri. Naravno, kao i u svim ostalim prodavnicama i u privatnim apotekama plaćanje je paralelno — u starim, novim dinarima i čekovima.
— Zasad još nije bilo novih čekova, objašnjava Svetlana Đokić, problem je i kusuru koji se najčešće vraća u „ambolima“, lekovima uopšte. Ove nedelje će, kako su obećale fabrike lekova, stići fabrički cenovnici u novim dinarima.
Juče su s penzionerima i u privatnu apoteku „Iva“ stigli prvi novi dinari. U prilično dobro snabdevenu apoteku, kako je izjavila Biljana Nakić, posle podužeg zastoja, ovih dana veledrogerije su počele da isporučuju lekove.
Cene lekova su iste, kaže Biljana Nakić, dinarske su doduše nešto niže, ali je osnovni problem u sitnim apoenima za kusur.
Mešovitom preduzeću „Ortoeid“, vlasnika Nenada Vulovića juče su se obratile dve bolnice. Jedna iz Kragujevca koja je za svoje potrebe imala nove dinare, i iz Pančeva koja ponudila stare.
_— 1 u ovoj, kao u ostalim firmama, važiće paralelno plaćanje, kaže Nenad Vulović. Jedini problem ovih prvih dana primene novog dinara je u kompjuterima, i B.P.
Banke koje smo tokom jučerašnjeg dana uspeli da „kontaktiramo“ dobile su superdinare samo za isplatu penzija i to u svim potrebnim apoenima. Gužvi pred šalterima nije bilo, više je bilo znatiželjnih koji su nove dinare okretali i pregledali sa svih strana. : ~
— Prve količine superdinara dobili smo još prekjuče oko 17 časova, isplate su normalnim temom nastavljene i danas a verujemo da će tako biti i narednih dana kaže Ivanka Rudan iz informativne službe „Jubanke“ dodajući da se raspon penzija koje su isplaćivane na punktovima „Jubanke“ kojih u Beogradu ima 15, kretao između 30 i 120 dinara.
„Trgovačka banka“ je prema rečima Dragana Andrića zamenika generalnog direktora prve količine novih dinara dobila u ranim jutarnjim satima. Verujem rekao je Andrić da ćemo od da: nas početi i da „pretvaramo“ nove dinare u devize i obratno ukoliko se jave građani sa takvim zahtevima.
Nenad Urošević, generalni direktor PKB banke je u kratkom razgovoru napomenuo da u OsnoV nije bilo nekih većih problema sa isplatama penzija u novim dinarima i da ih ne bi trebalo očekivati ni ubuduće jer mi smo banka koja u odnosu na ostale banke ima relativno mali broj onih koji penzije dižu na našim šalterima“. N. R.
SKUPŠTINA CRNE GORE O STABILIZACIONOM PROGRAMU Aplauzi pozicije zvizduci opozicije podvukao je Đukanović, napominjući da se sa tim nikako ne mogu preplitati plemenita saosjećanja sa socijalnim potrebama građana SRJ niti sa patnjama „djelova našeg naroda koji živi izvan nje“.
Poslanik Narodne stranke i predsednik njenog Izvršnog odbora, Predrag Drecun ocijenio je da je konvertibilni dinar iluzija, jer SRJ nije međunarodno priznata država. Njegovo je mišljenje da je jedini realan izvor povećanje proizvodnje, ali da program tako nešto ne nudi. „Ponuđena rekonstrukcija poreskog sistema je neodrživa. Država poreskim mjerama jedan te isti dinar lovi četiri puta“, kaže Drecun. On je izrazio bojazan da će se ovim programom isisati devize od preduzeća i građana, a zamjerio je Što u njegovom koncipiranju nije učestovala opozicija. Narodna stranka se uzdržala od podrške programu „prepuštajući slavu vladajućim partijama u Srbiji i Crnoj Gori“!
Prema mišljenju poslanika i lidera Liberalnog saveza CG, Slavka Perovića, ovakav program mogla je da ponudi jedino diktatorska, antinarodna vlast i njime se neće obnoviti proizvodnja, a uništiće se privatno preduzetništvo. Program je, dakle, kazao je Pero“46, velika prevara, jer u suštini nudi albanicaziju. U takvo stanje su nas gurnule dvije vladajuće partije u Srbiji ı Crnoj Gori, i to najprije separiranjem od cijele međunarodne zajednice, smatra Perović.
D. Vuković Lj. Mudresc
Podgorica. — Na dnevnom redu jučerašnje vanredne sjednice Skupštine Crne Gore našao se paket poreskih zakona koji su u funkciji stabilizacionog programa Savezne vlade. Crnogorski premijer Milo Đukanović, otvarajući raspravu na ovu temu, prvo je podsjetio na uslove u kojima se stabilizacioni program donosi, a potom objasnio zbog čega Vlada Crne Gore taj program podržava. Prvi razlog je taj što je program ponuđen u vrijeme potpunog monetarnog sloma, pa je rekonstrukcija monetarnog sistema Jugoslavije nužna i neodložna. Svako odgađanje slamanja hiperinflacije dovelo bi do potpunog ekonomskog kraha. Sve do sada poznato ukazuje na to da se ovakva hiperinflacija može slomiti radikalnim potezima.
— Treći razlog je, prema Đukanoviću, taj što se ovim programom obezbjeđuje jedinstvenost jugoslovenskog tržišta i neprikosnovena samostalnost centralne banke, što su pretpostavke stabilnih i ravnopravnih uslova privređivanja. Đukanović je upozorio da će na socijalnom planu program, naročito u prvom dijelu godine, imati brojna iskušenja, ali i na to da je neizvjesno može li se ostvariti puna kontrola monetarnog sistema i platnog prometa. „Monetarni prostor SRJ mora biti pod apsolutnom kontrolom nadležnih državnih organa od mogućih upada, kako iznutra tako i izvana. I to je preduslov bilo kakvog ozbiljnog razmišljanja o ovom i bilo kojem sljedećem programu“,
Rat finansijskoj mafiji: Kragujevac. — Čelnici Finansijske policije — centar Kragujevac, najavili su na jučerašnjoj konferenciji za štampu „beskompromisnu borbu protiv finansijske i trgovačke mafije“. = — Planirane poreske stope i veoma strogi propisi iz programa mera Savezne vlade imaju za cilj jačanje osnovnih funkcija države i povećanje sigurnosti građana. Od oko 400 hiljada poreskih obveznika na teritoriji koju kontroliše Finansijska policija iz Kragujevca, do sada je njih pet odsto plaćalo porez. Ostali su izigravali državne propise, koristeći inflaciju i haos za enormno bogaćenje. Krajnje je vreme da se to prekine, a mi ćemo već ovih dana objaviti pravi rat finansijskoj i trgovačkoj mafiji, istakao je na jučerašnjoj pres konferenciji Vladimir Ilić, direktor Finansijske policije sa sedištem u Kragujevcu, koja svojim delokrugom „pokriva“ 39 opština u centralnoj Srbiji. Z.R. „Simpo“ snizava cene: Vranje (Tanjug). — Holding kompanija „Simpo“ u Vranju od 26. januara, će svojim proizvodima i robi Široke potrošnje u 88 vlastitih robnih kuća i izložbeno prodajnih salona sniziti cene za 14 do 40 odsto, izjavili su na konferenciji za štampu generalni direktor ove holding kompanije Milan Nikolić, komercijalni direktor Miroljub Petrović i direktor sektora za plan i analizu Budimir Mihajlović.
To nije jedini podsticaj kupcima, rekao je Nikolić. Prilikom na-
bavke nameštaja i robe široke potrošnje u „Simpovim“ prodajnim objektima kupac će dobiti još 20 odsto popusta ukoliko plaća gotovinskim iznosom i novim dinarom. Protok robe bez ogramićčenja: Podgorica (Tanjug). — Vlada Crne Gore je ukinula uredbe koje su na bilo koji način ograničavale protok robe i slobodu određivanja cijena, čime je, što se ove republike tiče, i formalno obezbijeđeno da Jugoslavija bude jedinstveno trgovinsko područje.
U republičkom Ministarstvu trgovine ističu da su ukidanjem uredbe u određivanju najvišeg nivoa cijena u vijeme trajanja sankcija u republičkoj nadležnosti ostale samo cijene hljeba, mlijeka, nafte i struje. Van snage je stavljena i uredba o određivanju broja posrednika u prometu kao i propis o radnom vremenu trgovinskih radnji, kojim je bilo predviđeno da moraju raditi najmanje osam sati dnevno:i da bez odobrenja Ministarstva ne mogu skraćivati radni dan. Drugi dan bez gradskog prevoza: Podgorica. Tanjug. — Žitelji gavnog grada Crne Gore već drugi dan idu pješice na posao i nazad, jer je, kako ističu u Gradskom saobraćaju, nedostatak goriva zaustavio autobuse.
Kada će autobusi ponovo izaći na ulice još se ne zna, ali u Ministarstvu industrije i energetike Crne Gore ističu da je za prevoznike, uprkos restrikcijama, obezbijeđeno gorivo i da nedostatak nafte nije razlog što je Gradsko saobraćajno preduzeće zaustavilo autobuse.