Босния, Герцеговина и Старая Сербия
тш шейная исторіи Босніи, гдѣ ни одна личность не успѣла получить такого преобладанія, какъ Али Ризванбеговичъ въ Герцеговинѣ, имѣетъ чисто лѣтописный складъ. Въ характерѣ обѣихъ статей замѣтно существенное различіе. Первая написана духовнымъ лицомъ, начитаннѣйшимъ и образованнѣйшимъ человѣкомъ во всей Герцеговинѣ и Босніи; но она написана совершенно просто и наивно, рѣчью простаго народа Герцеговпнскаго, съ которымъ неразрывно связана трудовая и безукоризненно чистая и полезная жизнь почтеннаго Архимандрита. Однако, какъ иногда замѣтно, онъ знаетъ, что слѣдуетъ выражаться просто; а между тѣмъ, какъ также замѣтно, онъ не всегда забываетъ, что онъ человѣкъ книжно образованный. Вотъ почему нѣтъ въ его сочиненіи той органически-цѣльной, естественной простоты, которая отличаетъ «Лѣтопись Босніи.» Авторъ Лѣтописи—женщина, образованіе которой ограничивается церковною грамотою 1), но которая замѣчательна какъ своимъ природнымъ умомъ, такъ п своею гражданскою дѣятельностью на пользу народа, тѣмъ болѣе необыкновенною въ странѣ, гдѣ женскій полъ обреченъ на затворничество. Объ этой оригинальной личности читатель найдетъ въ предисловіи къ ея «Лѣтописи» болѣе подробныя свѣдѣнія. Боснійская Лѣтопись Стаки Скендеровоп есть произведеніе въ полномъ смыслѣ самородное и «наивное», въ лучшемъ значеніи этого слова. Тутъ не говоритъ она сама; тутъ говоритъ, а во многихъ мѣстахъ поетъ народъ, среди котораго живетъ она. — Кто прочитаетъ эти двѣ статьи, не только узнаетъ матеріальныя событія, случившіяся въ Босніи и Герцеговинѣ въ послѣднія тридцать лѣтъ: онъ уводитъ передъ собою Босо яковъ и Герцеговинцевъ въ ихъ чалмахъ или Фесахъ, въ ихъ красныхъ, у мусульманъ, или черныхъ, у христіанъ, курткахъ, въ ихъ широкихъ шараварахъ, съ арсена1) Оригиналъ писанъ церковпо-Славянскою скорописью, употребляемою простымъ пародомъ въ Ксеніи.