Дубровачка трилогија

174

Стр. 65 — импењано = (од тал. шпрерпаге) заложено. » 65— мантиљица = (одтал. тапјеШпа) мали огртач. » 65— козица = тако су се звале кметице, које су

морале служити код властеле од 8. до 18. године бесплатно. У 18-тој години пак постале би, уз красне старе обичаје домаћих слава, справљенице — и тад би примале плату и могле су оставити службу. Писац је код свога дједа присуствовао још једној таковој справи. — Та свечаност потјече још од римског обичаја, кад би господар прогласио свог роба — либертом.

фамозе = (тал.) красне.

Мадате Ја сотђеззе, даше дагћоппецг де 5. М. | Гпрегајгјсе — (франц.) госпођа грофица, почасна дама Њ. В. Царице.

балат = (од тал. ђаПаге) играти, плесати.

регеће а! ег1теп 1 = (тал.) јер иначе.

фатигат = (од тал. Та саге) радити.

елгран мајордомо, елреј = (шпањ) велики управник двора, краљ.

прочешијун = (од тал. ргосеввјопе) опход, литија.

Коросанте = (грчког поријекла) Тијелово.

со1 Тозоп Фого = (тал) са златним руном.

парало = (од тал. рагеге) чинило се.

балдакин = (од тал. рајдасећ по) „небо“ под

којим се носи светотајство.

велут = (од тал. уејшћо) баршун, кадифа.

с аквилам империпјалијем — (од тал. адие нпрепа!) с царским орлима.

Квинто = (од тал Оппбо) пети.

ачав! = (тал.) скоро.

сћтаго = (тал.) јасно.

стчђгтав уо5 == (шпањолски) покријте се!

Бопаљзега = (од тал. ђпопа ега) добар вечер!

котоњата = (од тал. собоспафа) слатко од дуња.

ноно = (од тал. поппо) дјед.

преша = (од тал. ргезза) хитња.

карантан = (од тал. сагапфапо) пара.

папагала = (акц. од „папагб“, тал. рарасаПо)

папига. Ппа1шепђфе = (тал. напокон). сће Тогфипа! = (тал. која срећа! ша ђгауо! = (тал.) евала !

510 по = (тал.) да или не.

ве јапћо баба = (тал. и тако је доста! шкапини = (од тал. зсљри) кратке чарапе.