Замѣтки по чакавскимъ говорамъ

28 Существительныя. а. Существительныя мужескаго рода. а. Акцентъ неподвижной. 35. Односложныя слова съ" въ именительномъ падежѣ. им. čas род. časa дат. času вин. čas зв. čaše тв. čason м. čaši casi čaši časlk. cas čason čaši čaši Въ винит, над. существ., обозначающія одушевленные предметы, имѣютъ, конечно, а\ въ звательномъ я отмѣтилъ: mise и mišu. Възват. передъ е совершаются извѣстныя измѣненія гортанныхъ согласныхъ. Съ подобнымъ склоненіемъ я отмѣтилъ слѣдующія существительныя: bak, bič, bik, brat, brk, gad, gost, grab, lilib, kost (у винограднаго грозда стебелекъ, на которомъ держатся ягоды), hrt, kas, kmet (землевладѣлецъ), kreš (трава), latili, kiiš (растенье), lav, mak, miš, mraz. plač, prag, rešt, rat, slez, srp, svat, svet («sbvht»), tic (*pticj, trg. vlak (Граничар, Кращшнпк: человѣкъ изъ Границы, Крапины), vrt. žes 36. Отъ склоненія этихъ существительныхъ отступаютъ нѣкоторыя только тѣмъ, что въ именительномъ падежѣ единств, числа имѣютъ передъ извѣстными согласными (j, г, 1, ш, п, ѵ) Я отмѣтилъ это въ слѣдующихъ случаяхъ: biij —bilja (желудокъ телячій, приспособленный для кпсленія), саг-—cara, dim—dima, dlan—dlana, hren—hrena, klin — kjina, kraj —kraja, Maj —Maja, raj —raja, ruj —riija, sir—sira, voii—vdna, zmaj—zmaja. 37. Очень немного отступаютъ отъ первой группы (§ 35) существительныхъ тѣ односложныя сущ. мужеск. р., которыя имѣютъ въ именит. ”, а въ род.". У нихъ въ родит, множ, встрѣчаемъ vozili, sto(мѣлъ ).