Замѣтки по чакавскимъ говорамъ
— 39 kosa с kosca : kosac. Значеніе зтой формы до извѣстной степенп урѣзывается параллельной формой kosac, которая могла бы казаться протпворѣчащей указанному типу ударенія; но мнѣ кажется, что тутъ имѣется новообразованіе: соотвѣтственно имен, п другюгь падежамъ множ, числа: kosci, koscen, kosci п под. получено п kosac. Нѣтъ ничего удивительнаго, что п формы тппа starac : starca : starac подъ вліяніемъ параллелизма kosac: kosac началп получать п ф. starac. Подобныхъ явленій немало. Я хотѣлъ только указать на главные типы ударенія сущ. муж. р., къ которымъ непосредственно сводятся формы нашего говора, не входя въ пхъ происхожденіе п значеніе для судьбы различныхъ чакавскпхъ удареній. 48. Приложеніе. Тутъ сообщу нѣсколько собственныхъ именъ, которыя п съ точки зрѣнія ударенія представляютъ нѣкоторый интересъ: Juraj, Jurja, Brunko, Frđinanđo, Pavle, Franko, Marko, Anton (voc. AntSne), F6cija, Luka. Matlj (Matija acc.). Juraš, -asa, Mikiila. Osip : Ose voc. Ose, Frane voc. Frane, Ivan : Ive voc. Ive, Pere : Pere (v.), Tome (voc.), Ante : Ante, Venceli voc. hvp. Vence, Luče voc. Luče, Bare, Slave : voc. S18,ve, Jure п под. Всѣ этп собственныя плена склоняются какъ существ, женскаго рода (ср. § 38 п д.). Sandro : voc. Sanđro; Roko voc. R6ko. Еще нѣско.іько названій, которыя даются скоту: барану («bravu»): mrkeša, Jiibeša, bileša и под.; волу: galeša, sami а, šćltona, Riiman и под. (L Существтпельныя средняго рода. а. Существительныя съ основой на о, е (joj. 49. Я отмѣтилъ два односложныхъ существпт.: dno : dna pl., dan gen., dnlh loe. n tla, gen. tal, loc. tloh. -oh получено подъ вліяніемъ " tlom dat. pl. Въ Вербникѣ я отмѣтилъ въ мѣстн. п. мн. ч. na tllb.