Источник
— ГОДИНА IV. 1902. САДРЖАЈ. Св. 19. Од сриских пис.аца: »Хумористикон«. (Св. I.) (Бр. I.) — Св. 20. Јован ПрошиН: »Приповетка како се покојни пои Аврам Несторовић свадио са покојним Нестором Аврамовићем« (Бр. П.) — (Књига V.) Св. 21. и 22. Драгомир Врзак: »У комисији«. Свакојаке слике и прилике из мојег бележника. (Св. I.) (Бр. Ш. и IV. —) Св. 23. и 24. Н. В. Гогољ: »Женидба«. Сасвим необичан догађај. Комедија у два чина, превела Вукосава Иванишевић-Ћуковић. (Бр V. и VI.) — Св. 25. Лука ГрђиИ-Вје.локосиЛ: »Стотина шаљивих прича из српског народног живота у ХерцегБосни«. (Бр. VII.) — (Књига VI.) — Св. 26. и 27. Милан ВудисављевиК: »Приче« — Нова збирка »Биједних људи«. (Бр. VIII. и IX.) — Св. 28. и 29. Милпрад II. Шаичанин: »Последње приповетке« (Бр. X. и XI.) — Св. 80. Јов. Фил. ИванишевиК: »Враголије Вука Злоћевића«. Приповијетке из црногорског живота. (Бр. VII.) (Књига VII.) — Св. 51. и 32. Од сруских иисаца: »Хумористикон« (Св. П. и Ш.) (Бр. ХШ. и XIV.) — Св. 33. и 34. Драгомир Брзак: »У Комисији«. Свакојаке слике и прилике из мојег бележника. (Св. П.) (Бр. XV. и XVI.) —Св. 35. Накола В. Гогољ: »Шињел«, превео Љубомир Миљковић (Бр. XVII.) (Књига VIII) — Св. 36. Владоје С. ЈуговиЛ: »Сјене«. Мале приновијести. (Бр. XVIII.) — Св. 37. Бранислав Ћ. НушиК: »Шопенхауер«. Хумореска у једном чину. (Бр. XIX.) — Св. 38. Едгар А. По: »Две приповетке« с енглеског превео Светислав Стефановић (Бр. XX.) — Св. 39. Јоаникије Памушна: »Шаљиве српске народне приповијетке«. (Св. 1.) (Бр. XXI.) — Св. 40. Драгомир Брзак: »У Комисии«. Свакојаке слике и прилике из мојег бележника. (Св. IV.) (Бр. ХХП.) —■ (Књига IX.) — Св. 41. и 42. Виљем Шексиир: »Јулије Цезар«. Трагедија. С енглеског превео Др. Светислав Стефановић. (Бр. XXIII. и XXIV.). — ГОДИНА V. 1903. САДРЖАЈ : Св. 43. Симо Матавуљ: »Пошљедњи витезови« (Бр. I.) Св. 44. Ж. Расин: »Федра«. Трагедија у 5 чинова. С француског превео Др. Никола Ђорић. (Бр. П.) — Св. 45. Симо Матавуљ: »Сврзимантија« (Бр. Ш.) (Књига X.) — Св. 46 и 47. Милош П, Ћирковић: »Из мојих успомена«. (Бр. IV. и V.) — Св. 48. Гиде Моиасан: »Орла«. С француског превео Вељко М. Миличевић. (Бр. VI.) — Св. 49. Јован Тнрђе.вик: »Чучук-Стана«. Биографијска црта (Бр. VII.) — Св. 60. Бранковински: »Приповетке« (Св. I.) (Бр. VIII.) — (Књига XI.) — Св. 51., 52. и 53. Виљем Шекспир: »Хамлет«, краљевић дански. С емглеског превео Др. Лаза Костић. (Бр: IX., X. и XI.) — Св. 54 и 55. Др. Јован Суботип: »Милош Олилић«. ТрагеДија у пет чинова. (Бр. XII. и XIII.) — (Књига XII ј — Св. 56. Максим Горки: »Челкаш«. С руског превео Ник. Николајевић. (Бр. XIV.) — Св. 57., 58. и 59. Јанко М. ВеселиновиК: »Циганче«. Из збирке »Сити и гладни« (Бр. XV., XVI. и XV11.) — Св. 60. Ф. Херцег: »Шест причица«. С мађарског прев.ео Јован Грчић. (Бр. XVIII.) (Књига XIII.) — Св. 61. и 62. Виљем Шексмир: »Магбет«. С енглеског превео Др, Светислав Стефаповић. (Бр XIX. и XX.) — Св. 63. Бранислав 23. НушиД: »Мало Позориште«. I. »Под старост« II. »Наша деца«. (Св. I.) (Бр. XXI.) —- Св. 64. и 65. Грилпарцер: »Јеврејка Толеђанка«. Историска жалоспа игра у пет чшгтова. С пемачког превео Јован Грчић(Бр. XXII. и ХХШ) — (Књига XIV.) — Св. 66. Стеван Сремац: »Чича-Јордан«. Једна слика. (Бр. XXIV:) — ГОДИНА VI. 1904. САДРЖАЈ : Св. 67. и 68. Чсда МијатовгМ: »Сиромах Марко.« (Бр. I. и II.).