Отаџбина

ГШСМА „ОТАЏБИНИ"

623

Последњи од његових најважнијих романа зове се „М а с о н Б1 а . 1 Познато је, да Фран-масонство („Фармазонство", „Фрајмауерство") имађаше знатан уплнв на развиће руске образованости на концу прошлог а у почетку овог века. Најбољи раденик на пољу руске просвете у XVIII веку, Н. И. Новиков беше Франмасон. Писемски још је у детињству познавао људе који су принадала Франмасонским круговима, а доцније је стао изучавати Франмасонску књижевност и дошао је до убеђен.а да је правац који беше познат у руском животу концем XVIII а иочетком XIX века под именом волтеријанства, знатно заостајао иза масонства у културном и моралном погледу. Писемски је и као драматЈ рг оставио дела, која ће још за дуго бити украс руске сцене. Писемски као реалиста могао је и умео је да се поЈетски издигне над оним што Фактички постоји, и да црта прљаву и тамну страну људскога живота , умео је да појетичним сликама пропрати тричарију и прљавштину живота, оне тамне стране, које су последњих десетина година јаче него игда искочиле на површину рускога живота. То је било време преображаја и великих унутрашњих реФОрама у Русији, а у такао време свагда се боље виде недостатци и пеге иа државном и народном животу.

Трећи од најпопуларнијих писаца, које је смрт уграбила у Јануару ове год. беше Т. В. Милер (рођ. 1818 V Москви, где је и умро 20 Јан. о. г) један од најбољих превођача песника у сувременој руској књижевности. Од године 1841 до 1869, за 28 година предавао је руску књижевност у 1-ој московској војној гимназији, коју је основао познати љубимац Катарине П-ге, Зорић, онај исти, код кога је био Доситије Обрадовић у гостима на његовом добру Шклови. Прво што је Т. Б. Милер написао беше роман „Циганка" који је написао у својој 19-ој години. 1841 штампан је у „Москвићанину и његов први превод у стиховима, Кастелијеве драме „Дон Карла петог." Од тога доба он се махом одао на превођење најлепших производа европске књижевности, нарочито од немачке, коју је одлично знао. У руској књижевности нарочито је Шилер био зле среће'и ако су његове ствари преводили песници и уметнипи првог ранга. Олавни В. А. Жуковски, романтичар руске појезије први је уметничким сти-

1 Масонн, в1 5 частахт. 02 печатанихг листа С1> 60-ш рисункамк. Пада!пе 1881 год. ц. 4 р. сб пересилкого 5 руб.