Полиција

— 990 —

Закон од 12. јула 1912. надопуњен згконом од 22. фебруара 1921. дозвољава смештање у породице под повољним увјетима преко патронаже, која смешта дете у ЗОНАМА истом након што га је у свом заводу проучила.

Искључена су формално од смештања у породицу:

1.) деца, чији је одгој зајамчен у њиховој властитој породици; ;

2.) деца, чије би душевне или телесне мане могле да. заразе породицу, у којој би била смештена:

Из тога произлази, да ваља прије смештања тачно проучити дете, његову породицу и околину, у којој живи.

Смештење у села боље је него ли у граду.

Ваља избегавати близину вељиких вароши, творница и крајева, у којима бесни пијанчење. Изабрати ваља породице сеоске без служинчади, у којима је отац породице радин и енергичан, мајка добра и добра кућаница, а оба религиозна. Будући да сељаци у великом броју траже децу, може се код избора ригоровно поступати.

У граду се има сместити дете, када је већ почело да учи који градски занат. Ако је оваково смештење добро организовано и редовно нвадзирано, веома је често успешно.

Када се једном изабере породица и дете смести, потребан је ваљан и сталан назор, да се са дететом добро поступа, да се сматра дететом породице, да се узгаја благо и устрајно. Свако дете треба да научи занат. Надзор треба да је сталан и над дететом и над његовим изгајитељем. |

Влада ли се рђаво дете смештено у породицу, имаде се сместити у завод.

Смештање у породице уређено је у Француској на широкој основици и даје свагда, где је добро уређено, врло добре успехе. Многа деца која су била посрнула, потпуно се поправе и постану изврсни грађани.

Овај систем успешан је, кад почива на ова три начела, . о којима су у Француској сложи сви, који се баве заштитом запуштене деце:

а) За децу, која су намишљено починила зло дело, и којој је то прешло у крв, треба јачу и чвршћу дисциплину“ него ли ју може да даде породица, па ма како одабрана.