Просветни гласник

РАДЊА ГДАВНОГА ПРОСВЕТНОГ САВЕТА

III Словарица, буквар и читаичица г. Жих. Јовића. 1. Из Словарице избацио бих слике: ђулета, сата, саџака, Куиа, фењера и џака, јер су туђице. па заменио српским. 2. У Буквару пма : а) туђих речи: башта, богаљ, буџак, ђерам, јеге, лула, Лемер, Лилим, Куи, фитиљ, фишек, фуруна, фурунџија, шафољ, шраф, ђак, џигерица. б) речи без зиачења: гона, лива, таба, дрмка. в) неправшшо написаних : гладном треба доста хлеба, где је се Христос родио, масан, ието, воло, Аер, Керка мајци помаже, ђерђев, ђинђуве. Пише в м. х и у: уво, сув, сува, сув. Нема х : ала вата, ладе, ладноЛа, ладњсск и г) нетачних израза: топови севају, Еата куса кулуса, зрела воКка пада, јаје је округло, чисто дете свако воли, ко полако једе неће се удавити, пући се као Лурак. Све ово треба исправити. Не треба ттомињати реч лола у школској ктбизи. 3. У Читанчици има такођер погрешака: а.) иравоиисних: вр, леб, уватише, све да би знао и каран бити,. неби, неда, немогу, немогну, неиграј ее у вече, од кад, што год и штогод. иосо, ието, тица, чела, шњиме, сретно, одилови, четир', иакошЛу, сфала богу. б.) у језику: лењи, данас ~Ку да се играм, а сутра ћу учпти, знадсм ја, па Ке да ми иоклон да, очевог, његовог, ћеркици: с а њпме је ушао један добри старац, који се звао Јосиф ; затварали, избудише се пастири, гмездо, иди код Стевана, отиде код колачара, ко Ле пре да з^хвати воде, одлетила и оддетмле (једном зббг стиха), Јљетитк, и подигоше Исуса на њега (т.ј. на крст), у гробници која је била од камена и која је стајала у једној башти, од часа букну девојчица сва у пламену и врисне од грдна бола, у грдним боловима, ал<1 су то грдне муке, грдне болове, оно стајаше једа.ред на крову

437 о д качаре, исето-исета, не могаху куКи иомоЛи, док сва не изгоре, иска воде. в.) у употреби туђих речи: авлија, аисеник, варош, курјак, оиасност, сигурно, сокак, Куирију, фали, фуруну. г.) требало би исправити: самогласи (самогласницима), али с пажњом али тише да пише пропис, како се вода клобучи и ваља, шш ветар да насрља. д.) Интериункција није добра. Пети падеж није скоро нигде одвојен запетама. Деоба на слогове није свуда једнака. Једном: црк-ва, други, пут: цр-ква; реч Христос дели овако: Хрис-тос и т.д. То су грешке у језику и правопису, које опазих, у поднесеним Букварнма. Као што се види и у једном и у другом и у трећем има добар број грешака, које треба исправити, па тек опда примити и штампати као школску књигу. Имајући пак на уму да би се имао у Чутурилову Буквару први део са свим да преради, док то није случај с Јовићевим, и да је штиво у Јовићеву Буквару, уз који иде и читанчица (а то је према стечају), одабраније, а и подесније и разумљивије за децу од штива у Чутурилову Буквару — мишљења сам: да Главнн Просветни Савет може примитп Јовићев Буквар с Чптанчицом с тнм да га и нрема мојим напоменама дотера и исправи. 10. априла 1896. год. у Београду. д-р Ђорђе С. Ђорђевић Према реФератима г.г. реФерената Савет је одлучио: да се Буквар с Читанчицом од г. Мих. Јовића, учитеља, може примитп за школски уџбеник с тим, да га пре штампања иди при штампању поправн но иримедбама г.г. реФерената. У име хонорара одређује се г.г. Аџићу и Путниковићу но сто (100) а г. д-ру Ђорђевићу осамдесет (80) динара. С овим је свршен овај састанак.