Просветни гласник
ГАДЊА ГЛАВНОГ 11Р0СВЕТН0Г САВЕТА
171
ном делу „Егејеко", ајужнидео тога мора аутор назива „Бело Море". Још вишо грешака има у номенклатури. Тако н. пр. планину Паштрик пише Баштник; Беласица „ Белеш; Круша „ Крусије Балкан; Кортач „ Коритач; Пљешивица „ Пљежевица; Доганица „ Деканица. За Сврљишке Шанине употребио је стари погрешан назив Гуљанска Планина; Северно-Албанским Алиима означава иланине на границе Црне Горе до Метохије, — то је вештачки назив војних картограФа аустријских исто тако, као и назив Динарски Алии. Имена река пише: Јетра у место ЈантраИскер „ „ Искар; Карашу „ „ Карасу; Саланврија „ „ Саламбрија. Острво Самотраки назива Саматрак , а тако исто Душањ назива Лесина Неретвин Канал назива Канал Нарента. Имена вароши: Јеипџе пише Јаниџа; Воден ,, Ђодена; Бер (Вер) „ Верија; 'Баковица „ Ћаково; Прилеп „ Прилии; Сливен „ Сливно; Ресен „ Ресна; Коринт „ Коринат; Фарзала „ Ферсала; Једна махала од Феризовића —- Ђарош ■— означена је на карти у место читаве варошице Феризовића. За планину Осу и Пелион употребио је називе Кисев и Плеседи. Још морамо рећи: да су варсЈши, важнија места, комуникације, државне границе, рударска места и др. овде све тако сакрпвено, да се ни добар познавалац ових земаља не може на овој карти довољно оријентпсати. Поред свих до сад речених недостатака и грешака, ова карта и не »редставља цело Балканско Полуострво. (Недостаје полоустрво Истра, цела област Лике и Крбаве и острво Крит, које неоспорно ирипада Балканском П.-острву. У накнаду за то дошла јо на карти Румунија, Банат, Бачка и Славонија). За такву карту подеснији је аустријски назив ,,Еигоргизсћег Опеп1", него Балканско Полуострво. Једино што је за похвалу код ове карте, то је доста вешта техничка израда. Овакве карте у данашње време виђају се по изложбама и разним музејима или служе као украс.