Радно и социјално право
П. Спасић: Заштита материнства запослених жена са освртом на решења српског Закона о раду из 2001. 137
запошљавање. У том циљу државе чланице су обавезне да усвоје одговарајуће мере, које укључују и забрану теста трудноће или уверења о таквом тесту када жена конкурише за запослење, изузев када се то тражи националним законодавством у вези са радом, за који је: а) законом уведена забрана или ограничење за трудне раднице или мајке дојиље, или 6) када је такав рад признати или значајни ризик за зправље жене или летета.
ИЗ За ЗАР
(6) Зашшита ради дојења (бтеазуеефте тотег5), односно право на прекид рада ради дојења детета. Према члану 10. Конвенције бр. 183, жени се мора обезбедити право на један или више прекида рада у току дана или дневна редукција часова рада, да би дојила своје дете. Број прекида рада и њихова дужина, односно дужина редукције радног времена, као и процедура за редукцију дневних часова рада биће одређена националним законодавством и праксом. Ови прекиди или редукција радног времена рачунаће се као радно време и као такви плаћати. Према Препоруци бр.
191, на основу лекарског уверења или друге одговарајуће потврде, како је то одређено националним законодавством и праксом, фреквенција и дужина прекида рада ради дојења биће прилагођена појединачним потребама. Где је то изводљиво, и у споразуму послодавца са женом у питању, могуће је спојити време додељено за дневне прекиде рада ради дојења ради давања редукције радних часова на почетку или на крају радног дана. Где је то изводљиво, за дојење ће се обезбедити одговарајући објекти са адекватним хигијенским условима, на радном месту или близу радног места. Тако у Белгији, по колективном уговору закљученом 2001. и који се примењује од јула 2002. послодавци морају обезбедити одговарајућу просторију за запослене жене које желе да користе ово право. Право траје седам месеци после рођења детета. Ако је женино радно време најмање четири часа, има право на један прекид рада, а ако ради пуно радно време, има право на два прекида. Прекид траје пола сата, а рачуна се као део радног времена. О својој намери да узме прекид ради дојења, запослена жена мора информисати послодавца на најмање два месеца раније. Радница треба да докаже, одговарајућом лекарском потврдом, да доји дете. Радница је заштићена од отпуштања, због разлога повезаног са дојењем, од тренутка када је послодавац био информисан о намери раднице до истека једног месеца после истека периода дојења. У принципу, послодавац мора обезбедити собу за радницу. По луксембуршком закону из 2001. године, ако жена која је дојиља то тражи, послодавац јој мора дати плаћено време за дојење, које се састоји од два периода од по 45 минута на почетку и на крају радног времена, или од једног периода од 90 минута, ако је пауза за ручак у току радног времена мања од једног часа.