Речник српскога и немачкога језика

ћума.

·ћума, Е Büſchel, Häufchen.

Ћумез, m. Hühnerſtall.

Ћумур, ш. Жође.

ћумур-ница, + —њача, f. дођепбуептетет,

ByE, m. Schnabel.

kyn, m. Art Topf zu Hong, Rindſchmalze.

ћупа, Е 90 Krug; Dummkopf.

Ћупић, 4шт. роп ћуп.

ћуприја, f. Brüde,

ћура, +. Zruthenune.

ћурак, рка, т. Sšrutbabn.

ћурак, рка, т. Pelzrod.

ћуран, m. Zruthahn ; —08, a, 0, adj. des Зли ђађиа, —ова креста, Bärenflau.

Ћурдија, +. Де ток.

Hype, ETA, n, junges Truthuhn.

hypmsa, f. Singer im (9rilnen.

ћурилица, f. cyrilliſ<es Alphabet.

Ђурити, им, y. i. blaſen.

ћурићи, m. pI. coll. junge ZTruthühner.

Ћурји, ја, је, adj. ZTruthennen-.

Ђурка, +. Zruthenne; Einfältige.

ћуркаст, A, 0, adj. einfältig.

Ћурков, а, о, Ad). des Truthahnes.

ћурликв-а, +. Фуепј бе; —ање, 2, n. Zrillern auf einem Згазијиштепје; —ати, Hчем, у. i. trillern duf der Flöte.

ћуртаук, m. Art Krankheit der Truthennen während der Begattung.

Ћурче, ета, п. Феђјасе.

Ђурчевина, f. Fleiſ< vom Zruthahne.

Ћурчија, f. Kürſchner.

ћурчији, ја, је, 20). Zruthennen-, Zruthahn-, —ја креста, Gartentnöterig. -

ћурчиј-ин, а, о, 24]. des Stiir|d)ner8+ —ни-

У.

у, двадесет четврто писме српске азбуке,

der vierundzwanzigſte Buchſtabe des ſerbi-

ſchen Alphabets.

n. inde. Benennung des ſerbiſ<hen Buch-

ſtabens y. :

y, praep. in, an, bei, von, um, binnen, mit.

уабоносити се, си се, у. г. ре. дрво у води, im Waſſer no< dauerhaſter werden,

уапсити, MM, V. p. verhaften.

уалшен-ик, т. Фај и; —ица, 6. оре Фере haſtete.

уалшење, ња, п. Verhaftung.

уба, adv. einzeln, hie und da, faum.

yóaz, a, 0, adj. \<ón, hübſ<.

убавест, и, +. Ausfunſt, Nachricht.

YÓaBECTATA, YN, y. a. p. AusSfunft erth eiſen begreifli< machen.

убавост, +. Ффбиђен.

убадати, дам, ч. 2. р., У. убости.

yóazan, m. Stecinftrument.

убаздети се, дим ce, V. r. ſtinfend werden.

убајалити се, TUN Ce, YV. 7. p. dur liegen verderben, verliegen. |

y6ao, yóaa, m. Brunnen, Ciſterne,

У,

— 368 —

ONO O INC убелити E

ца, f. Kürſhnerin; —CKxz, E32, 0, adj. Kürſ{hпеге. Ћускија, f. Brecheiſen, Hebel.

kyr, m, Gefühl8vermögen, Gefühl.

Ђуталица, f. Sweigjame.

ћутање, ња, n. Schweigen,

ћутати, тим, у. 1. је оетдел.

ћутети, тим, у. 7. 1. fühlen, empfinden; {<weigen; — се, у. т. 1ф еп, befinden.

ћуткање, ња, п. Ффиедепђетел.

ћуткати, RaM, Y. a. i. |d)wočiqem ђегВел.

hyrgkam, int}. moh|e{til.

ћутке, adv. |d}meiqenb.,

Ћутљив, а, 0, adj. |d)mpeig|am,

Ђутљивост, и, #. Schweigſamfeit.

ћућење, ња, n. Фиђеп, Зеу.

hyhypmg, m. (impel, Фри,

Ћућурица, + 91 Зтапбе,

ћуфте, ета, п, Fleiſ<fnödel.

ћух, m. Hauch.

ћуш ! 106]. Ruf an den Eſel.

ћуша, f. Rüſſel.

ћушак, шка, ш. Hauth.

ћуша-ње, ња, n, das Ohrfeigen ; —TE, ам, у. Ï. ohrfeigen ; —77a ce, Y. 7, fi< gegenſeitig ohrfeigen. i

ћуше, ета, п. junger Eſel.

ћушити, им, у. а. р. ешеп Фор дебеп, 52 у feige geben.

ћушка, f. Slag, Dhrſeige. ИЕ

ћушкати, ам, Y, a. i. fortſtoßen; fſeine Dhrfeigen geben ; — ce, у. r. fi gegenſeitig Ohrfeigen geben.

ћушнут, a, 0. adj. nit ganz bei Zrofte.

ћушнути, нем, yv. a. pf. einen Stoß geben; eine Ohrfeige verſeßen.

YóaPpuTn, Un, v. p. naß maden.

убацивање, ња, N. Hineinwerfen,

убаци-ти, им, V. a. p. —BATH, дујем, у. а. i, бутепитегјеп. ~

убаштинити, ним, У. р. grundbüderli<h ein-

· гсадеп; убаштињене ствари, Фтуипобиф entien.

убевутити се, тим се, у. 7. pf. in Ohnmadt fallen.

убеглу-чење , ња, п. Зопасаноп; —чити, им, у. р. Con{jiScirem.

убедити, им, у. р. убеђивати , ђујем , Y. i. verſichern, beweiſen, überzeugen; — се, у. т. ſich überzeugen.

убеђ-ење, ња, — ивање, ња, Ueberzeugung, Ueberzeugen,

убежиште, 7a, n. Aſyl.

убезекнути се, нем се, YV. 7. pf. erſhreden, ſtußen.

yóea, m, Alabaſter.

убележ-авати, вам, у. 1. убедежити, жим, einzeihnen , aufzeihnen ; —aBawe, ња, п. —ење, a, n. Aufzeihnung, Einzeichnen.

убедити, un, Y, a. p. bleichen.

—еност, и, +.