РТВ Теорија и пракса

oslobođena 19. decembra, a zatim Kolašin, Bijelo Polje, Berane i Pljevlja. TOMISLAV BASTAĆ (nastavnik muzičkog vaspitanja, kao član „porodičnog okteta” nastupao je u prvim emisijama Radio-Cetinja: Bilo je malo radio-aparata, Ijudi su slušali Radio-Cetinje na ozvučenim ulicama i trgovima. Sjećam se, kad su vijesti bile dobre, Ijudi ispod zvučnika hvatali su se u kozaračko kolo, pjevali i plakali od sreće. Pored vijesti sa bojišta emitovali smo i informacije o dobrovoljnim prilozima za ranjenike, otvaranju škola u oslobođenim mestima, književnim večerima, zatim naredbe Vrhovnog štaba i druga Tita koji je slao zahvalnice brigadama za oslobođenje gradova i sela. Bile su radosne i one vijesti kad stiže hrana i odjeća za gladni narod. Nama se činilo da nas čuje čitav svijet, a čuli smo se na nekih 150 kilometara od Cetinja... SKOPLJE, 28. DECEMBRA 1944. Toga dana, samo dva meseca po oslobođenju grada koji je još bio sav u ruševinama, počeo je sa emitovanjem Radio-Skoplje. Grupa entuzijasta je na samom početku rada ostvarila prenos sa II zasedanja ASNOM-a (Antifašističkog Sobranja Narodnog Oslobođenja Makedonije). Zbog nedostatka kablova, rađio-stanica se nalazila u potkrovlju zgrade Narodnog sobranja, a prve reči „Zborue Radio Skopje” izgovorio je prvi direktor Vlado Maleski koji je bio i reporter tokom prenosa. SARAJEVO, 10. APRILA 1945. MARIJAN DUGANDŽIĆ (ilegalac, član ekipe tajne radio stanice): Sva tehnička oprema i radio-starnca su sačuvane do oslobođenja Sarajeva i zemlje. Ćitav materijal ostao je na licu mjesta i predat je jedinicama narodnooslobodilačke vojske u Sarajevu, Tu je bna i radio-stanica „Biga” koja je kasnije upotrebljena kao radio-stanica grada Sarajeva.

146