РТВ Теорија и пракса

Takozvana zvanična saopštenja neprimerena su za televiziju i zbog dužine i okoštale fonne. Naime, kad se ozvaniče, uglavnom se ne mogu dograditi odgovorima nadležnih na eventualna dopunska pitanja zainteresovanih redakcija. Čak ni odgovorima na iritirajuća pitanja. Stoga se takva zvanična saopštenja (za koja se insistira da budu objavljena u celini na kosovskoj televiziji), najavljuju u obliku kratke vesti, a posle toga u celini u posebnim dodacima Dnevnika. Manje kreativniji takva saopštenja objavljuju na početku ili kraju dnevnika, sve češće ističući, na primer: „Zvanično saopštenje o tome i tome, prenosimo u celini..." 7 Samim tim što su to saopštenja o nečemu, ne treba ih pokrivati već ih saopštiti gledalištu „licem u lice" i stoga bi takvi sadržaji trebalo da su kratki, sažeti, razumljivi, jer su jedino kao takvi, ipak, primereni za televiziju. Medutim, prilikom emitovanja na televiziji zvanična saopštenja se u praksi pokrivaju živom slikom, slajdovima ili kombinovano slajdovima i živom slikom. Ako se već odlučimo na pokrivanje, onda se to može činiti kratkim saopštenjima i adekvatnom slikom. Na primer: saopštenje koje je izdalo Predsedništvo PK SK Kosova pokriva se slajdom zgrade Pokrajinskog komiteta, a izjava takođe slajdom one ličnosti koja nešto u okviru saopšfenja izjavljuje, ako izjavljuje. Televizijski primerenije bi bilo kad bi ispod živog snimka zgrade Pokrajinskog komiteta spiker u „offu" pročitao deo saopštenja, a ličnost (koja u okviru saopštenja nešto izjavljuje) to saopšti u kameru. Time bi se prevazišao personalni i zvanični ton prisutan u zvaničnim saopštenjima i sadržaj približio gledalištu. Upoređujući primere korišćenja zvaničnih saopštenja, koje je za potrebe televizije odista veoma teško pripremiti, čini se da nije teško zaključiti:

7 Istini za volju, iza ovako klišelirane formuiacije često stoji i tihi novinarski profesionalni revolt - objavljujemo zvanično saopštenje u celini, pa neka izvoli da sluša i gleda ko voli!

93