Српске народне пјесме. Књ. 1, У којој су различне женске пјесме
532
55
„Дјевојка "") те лјепо поздрављаше „А у књизи лјепо те мољаше: „Кад покупиш господу сватове, „И кад пођеш њеном б'јелу двору, »Дуг покривач ) носи на дјевојку, „Када буде аги мимо двора,
али | не види сиротице своје.“ Кад кадији б'јела књига, дође, Господу је свате покупио,
Свате купи, греде по дјевојку. Добро свати дошли до дјевојке,
И здраво се повратили с њоме;
А кад били аги мимо двора,
Дв'је је ћерце с пенџера гледаху, А два сина пред њу изхођаху, Тере својој мајци говораху; „»Оврати нам се, мила мајко наша ! »Да ми тебе ужинати дамо.“ 2 Кад то чула Хасанагиница, Старјешини свата "") говорила: „Богом брате, свата старјешина ! „Устави ми коње уза двора, “') »Да дарујем сиротице моје.“
60
65
70
75
85) Ја не знам, како се њој може казати дјевојка, кад је била, удата и има петеро дјеце А овдје тако стоји и у стиху 65 и 66! Ја сам и то прије био промијенио, али сад остављам овако.
85) Мјесто покривач Фортис има. родк пуаг ! 2
87) Мјесто Да Фортис има Шег (ваљада мјесто Нек); али ја мислим, да је у овоме смислу боље да (Бат | Еле ти ђЕ јеђе), него нек или нека (Еје 101] тифе јеђеп).
#58) Мјесто свата Фортис
Кекавци.
има сватов, вао што говоре Чакавци и
59) „Уза двора“ је (мјесто 93 двор) да се испуни стих. Ја сам прије штампао „иза двора“, али сад мислим да је овако приличнијео